Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他能忍
独自思考.
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他能忍
独自思考.
Y en a qui ne supportent pas.
以至于没有人能忍。
Le froid qu'il fait aujourd'hui est très supportable.
今天冷完全可以忍
。
Dans un pays sans humour, la vie est insupportable.
没有幽默地方,生活无法忍
。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
单独一人比忍他
陪伴要好。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
孩子在
期里让人难以忍
。
J'ai dû me farcir mes beaux-parents pendant tout le week-end.
整个周末我得
忍
着跟公婆在一起。
Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.
我自己也一样,作为观众时所能忍极限很低。
Il règne dans cette classe un chahut insupportable .
教室里充斥着让人无法忍
喧闹声。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对样一个活跃
人来说, 闲着是难以忍
。
Cet affront est dur à digérer.
一侮辱叫人难以忍
。
C'est un peu dur à avaler.
有点叫人难以忍
。
La mort est la douleur atroce.
死亡是难以忍痛。
Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.
对莫扎特而言,萨尔斯堡生活很快就变得让人难以忍
。
Elle souffre de la faim, du froid et des maladies.
他们得忍饥饿、寒冷和疾病。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
些妇女通常长时间忍
家庭暴力。
C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.
解说员评论真是让人无法忍
,毫无意义而且浪费了一场演出。
Je n'en peux plus de voir les mêmes têtes, fréquenter les mêmes endroits.
我能再忍
(总是)看见一样
面孔,(总是)经常出入同样
地方。
L'Afghanistan subit depuis plus de 20 ans les effets d'un conflit dévastateur.
阿富汗忍了20多年具有破坏性
冲突。
Cela fait plus de cinq décennies que les souffrances et le désespoir perdurent.
我们已忍了50多年
苦难和绝望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。