La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .
法
大革命使法

组织产生了彻
变更 。
La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .
法
大革命使法

组织产生了彻
变更 。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
当一切都彻
无望
时候,我们还有勇气。
Toute la générosité se révélait dans ce geste.
这一举动彻
显示了他
慷慨。
Et je suis plein d'oubli comme vous de silence!
如同你们,静悄悄,我,彻
遗忘!
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人
帮助下, 她进行了一次彻
大扫除。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻
新。
Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».
越来越多
西方
家考虑彻
止所谓
不良“反式”脂肪。
Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻
反对你
观点。
On ne saurait nier que notre Organisation a besoin d'une vaste et profonde réforme.
我们中很少有人不同意本组织需要进行彻
、深远
改革。
Instaurer une démilitarisation générale et complète sous protection internationale efficace.
实现在有效
际保障下
全面彻
裁军。
Nous admettons qu'il est nécessaire de procéder à des réformes institutionnelles radicales.
我们同意需要进行彻
机构改革。
Le multilatéralisme est la seule façon possible d'aboutir au désarmement général et complet.
多边主义是全面彻
裁军
唯一途径。
C'est donc, je crois, un concept qui a besoin d'être appuyé sans réserve et totalement.
所以,我
为,这一概念需要充分和彻

可。
De fait, cet accord-cadre repense complètement les relations entre l'ONU et l'Union européenne.
确实,这一框架协议是对联合
与欧盟之间
关系作了彻
反思,把两个伙伴追求一个共同而分担
目标定为一种战略。
Ce que nous voulons en l'occurrence, c'est une application continue et complète.
在目前这个情况中,我们所希望
是,该协议能够得到持续和彻
遵守。
Une enquête internationale approfondie sur l'origine des fonds permettant de financer ces dépenses s'impose donc.
因此,有必要对这些开支
资金来源进行一次彻

际调查。
En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.
不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻
悲观
。
Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.
这一裁定彻
窃盗著名
古巴朗姆酒商标。
Son entrée en vigueur rapide représenterait un premier pas vers un désarmement général et complet.
这项《条约》
早日生效是迈向全面、彻
裁军
第一步。
Toutes les recommandations sont soigneusement examinées en vue de trouver des solutions pratiques.
所有建议都经过彻
审查,以找到切实
解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。