Le patron l'a menacé de le renvoyer.
老板威胁要开。
Le patron l'a menacé de le renvoyer.
老板威胁要开。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记者不再遭到逮捕,而被开
。”
Le petit garçon a été renvoyé de l'école.
小男孩被学校开了。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开了这个新人。
En l'espèce, l'exclusion de l'auteur se fondait sur les dispositions du nouveau règlement de l'Institut.
就本案而言,提交人以违反大学新校规的规定为由被开
的。
Deux membres de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste ont été révoqués.
联合国东帝汶综合特派团的两名作人员已被开
。
Une « faute grave » s'entend d'une faute de nature à entraîner le renvoi sans préavis.
“行为严重失检”的定义,行为失检的性质严重,
而有理由立即开
秘书长认定要对这种行为失检负责的
作人员。
Au cours de la période considérée, 11 Serbes ont été renvoyés pour absence.
在报告所述期间,11名塞族人由于不出勤而被开。
Selon l'État partie (par. 4.3), l'auteur a été renvoyée pour «attitude profondément irrespectueuse à l'égard d'un enseignant».
缔约国在第4.3段中指出,她之所以被开为她“不尊师重道,态度粗鲁”。
Cette procédure peut aboutir au renvoi de l'intéressé.
应当实施纪律处罚,严重者可以开。
Le condamné a également été radié de l'armée.
同样,被判决的罪犯已被开军
。
Sept fonctionnaires ont été révoqués pour des affaires impliquant une faute grave.
有7名警员有严重不当行为而被开
。
Tous deux ont été licenciés sans préavis.
这两位作人员都已被立即开
。
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中心里搞不正当的性活动都要被开。
Suite à cette intervention, l'auteur a été exclu de l'Université, avec 20 autres étudiants.
由于这一发言,撰文人与20人一起被大学开
。
Mme Neubauer voudrait savoir si un seul critère préside à l'expulsion de l'école des filles enceintes.
Neubauer女士询问,关于把怀孕女生从学校开,
否有统一的标准。
Vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications.
由于背景调查的结果,开了26名被征聘人员。
Pour sa part, l'Organisation a accusé le fonctionnaire de faute grave et l'a ultérieurement licencié.
对此,联合国指控这名采购官员行为不当,随后将开
。
Tous ceux qui se sont mal comportés ont été expulsés du DIS.
所有行为不检点的人现在都已被开出部队。
Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.
对于们可不预先通知而随时开
,也无必要阐明任何合理的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。