Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises.
皮特凯恩地形是参差
地形,海岸线由岩石构成,峭壁耸立。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises.
皮特凯恩地形是参差
地形,海岸线由岩石构成,峭壁耸立。
Le terrain est très rocheux et partiellement inaccessible et la végétation y est très clairsemée aux altitudes les plus élevées.
上岩石
,有些地方无法到达,只在较高处有些零星
植被。
De près, quand on ouvre la barrière vermoulue, on croit voir un jardin géant, car tous les antiques pommiers, osseux comme les paysans, sont en fleurs.
走到近处,人们推开被虫蛀坏木栅门,象是看到了一座大花园,那儿,象农民一样瘦骨
老
苹果树上鲜花盛开。
À l'est de sa source, la zone frontalière est délimitée par les contreforts du Mont-Liban, extrêmement accidenté, qui atteint 3 083 mètres d'altitude et s'étend jusqu'à la frontière nord-est.
Nahr el Kabir河源头东面边界标志是
黎巴嫩
(最高点3 083公尺)
麓丘陵,一直延伸到东北部边界。
L’âpre vent des haut plateaux, le froid excessif ou la chaleur torride ont modelé ces visages aux yeux bridés, aux pommettes saillantes, au poil rare, durci ces torses noueux.
高原凛冽寒风、严寒或酷暑塑造了凤眼、高颧骨、须发稀少
面孔,勾勒出
躯干。
Il ya l'état des principaux lieux touristiques: "Jianglang Shan", le fameux "Xian Xia Guan", le pittoresque "Yueliang Hu" ...... situé dans le roches escarpées, élégant, pratique de transport.
境内有国家重点旅游名胜区:“江郎”、有驰名中外
“仙霞关”、风景如画
“月亮湖”……地处怪石
、环境优雅、交通运输极为便利。
Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.
在最早定居者中,有来自苏格兰
牧羊人,有依靠当地纵帆船做生意
商人,还有许多人是斯堪
纳维亚或德国海员,他们被风暴吹到这里,或者由于船只在礁石
海岸遇难而来到这里,他们
后裔大多放弃了航海业,改行务农。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。