Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.
文件交给一个国家认证
作会。
Le document produit a été soumis à un atelier national de validation.
文件交给一个国家认证
作会。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能尚
任务。
La réforme du Conseil de sécurité fait partie des tâches inachevées de l'ONU.
改革安全理事会是联合国改革议程上尚一项
作。
Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.
贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所作。
Les points dont le SBI n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la vingt-septième session.
本届会议项目将转交履行机构第二十七届会议处理。
Les points dont le SBSTA n'achèvera pas l'examen seront renvoyés à la vingt-huitième session.
本届会议项目将转交科技咨询机构第二十八届会议处理。
Vous ne pouvez vous développer que par vous-même.
各国只能靠自己发,
自身
发
。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
后
各手册将供在各个区域变通使用。
Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.
我们希望在不久将来
关于该机制
作。
Deuxièmement, il convient de reconnaître la complexité des tâches à entreprendre.
第二个方面是承认要任务
复杂性。
Tout bien pesé, le projet d'articles est incontestablement une réussite.
Špaček先生(斯洛伐克)说,毫无疑问,国家对国际不法行为责任是委员会56年历史上
最重要议题之一。
En outre, l'achèvement d'un cycle équilibré de Doha serait profitable à tous les pays.
此外,平衡
多哈贸易回合,将确保所有国家受益。
Il l'exhorte également à s'attacher tout particulièrement à mener à bien les réformes juridiques nécessaires.
委员会促请缔约国把必要
法律改革作为高度优先事项。
Quand avez-vous terminé vos études?
您是在什么时候学业?
Les États parties doivent maintenant reprendre le travail qu'ils n'ont pas eu la possibilité de terminer.
现在,各缔约国必须重新开始他们作。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里作,在
现有
家务劳动之外,做这项
作。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和东欧国家缔约方,有即将
,有
正在起草国家行动方案
案文。
Il n'appartient pas à l'ONU d'exécuter des fonctions qui peuvent l'être mieux par les Soudanais eux-mêmes.
联合国没有任务去执行由苏丹人民自己更好职能。
L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.
禁毒办应接收与任务相称
经常资源。
Ce rapport est en cours de finalisation.
目前正在最后该报告
编制
作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分
经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。