Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月、
和年
时间范围可处
周期性、短期
波动。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月、
和年
时间范围可处
周期性、短期
波动。
Vingt et un pays ont calculé les prix moyens pour le premier trimestre.
国家计算了第一平均价格。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到资料提交给每
召开
会会议。
L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.
项目厅按收到客户
现金,因为账单是按
开出
。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表于其活动
报告。
Nous partageons l'évaluation faite dans le rapport trimestriel sur le travail de la MANUI.
我们同意在有联伊援助团工作
报告中所作
评估。
Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.
此外,合作体成员将提交分项目
支出帐目。
Nous publierons des rapports trimestriels d'exécution de ce budget à l'intention de tous ces donateurs.
在这一预算下,将向捐助国提执行情况
材料。
Les progrès enregistrés en matière de sécurité au dernier trimestre sont encourageants.
上安全局势
积极发展令人鼓舞。
Il était de 29 % à Gaza et de 19,2 % en Cisjordanie.
加沙第四失业率为29%,西岸为19.2%。
Au Bas-Congo, dans certaines écoles, les effectifs avaient triplé à presque 60 % au premier trimestre.
在下刚果某些学校里,第一
学生人数几乎增加了三倍,女生约占60%。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们感到,这些性
定期通报非常有用。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署财务状况报告。
Il a également examiné le rapport trimestriel habituel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
同时还审查了于人居署财务状况
定期
报告。
La deuxième campagne devrait également se dérouler dans de meilleures conditions.
第二农业生产条件看来也是有利
。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们期待着收到秘书长7月份报告。
L'UNICEF effectue actuellement une analyse des tendances trimestrielles, qu'il partagera avec les bureaux régionaux.
正在编写一份于
趋势
分析报告,分析结果将与区域办
处交流。
Au troisième trimestre, le PIB a progressé de 8,9%, selon le bureau d'analyse économique du pays.
根据国家经济分析处报告,第三
国内生产总值增长了8.9%。
En juillet dernier, nous y avons ajouté un rapport trimestriel qui est maintenant disponible sur l'Internet.
去年7月,我们在此之外又加了一个新报告,现在可上因特网查阅。
Pendant la période examinée, le Comité a adopté son programme de travail pour le présent semestre.
在这期间,委员会通过了下一工作方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。