Il est le moteur de l'entreprise.
他是企业的带头。
Il est le moteur de l'entreprise.
他是企业的带头。
Il reste là comme une bûche.
他像木头似的呆在那儿一动也不动。
Je ne suis pas de bois.
〈转义〉不是木头
。
有七情六欲。
Novance était un des meneurs de la grève des enseignants dans Bujumbura-rural.
Novance是布琼布拉农村省教员罢工的带头。
Entreprise doit avoir une marque locale, la société a un certain nombre de hauts responsables universitaires.
本公司在当地已有一定品牌知名度,公司内拥有诸多学科高级带头。
Ils sont aussi devenus animateurs d'un certain nombre d'activités relevant de projets entrepris dans leur communauté.
互教互学教员还成为所在社区其他一些项目活动的带头。
Il a été pour le Canada un grand responsable national et international en matière de politique commerciale.
对加拿大来说,他是国内和国际贸易政策的带头。
Ceux-ci pourraient devenir des modèles illustrant comment des techniques peuvent être améliorées ou mises au point au niveau local.
可挑技术带头
作为样板,显示如何在地方一级改善和发展技术。
À cet égard, il joue souvent un rôle de chef de file parmi les organismes des Nations Unies.
在这种关系上,儿童基金会在许多方面是联合国机构中的带头。
Je veux adresser des éloges, en particulier, à l'Australie pour la voie montrée et le rôle clef joué.
特别希望赞扬澳大利亚的带头
态度及该国所发挥的关键作用。
Les concepteurs qui font autorité en matière de logiciels libres peuvent obtenir des financements sous forme notamment de capital-risque.
开放源码带头可获得
金并吸引风险
的注意力。
Comme indiqué précédemment, l'ONU est depuis longtemps un champion de cette cause, à l'origine de plusieurs instruments juridiques importants.
如前所述,联合国一直是这个领域的带头,编写了许多重要的法律文书。
M. Kimbisa a souscrit à la nécessité de faire participer les jeunes, soulignant qu'ils étaient les dirigeants d'aujourd'hui et de demain.
Kimbisa先生赞同有必要让青年参与,并强调青年是当前和未来的领头。
M. Kimbisa a souscrit à la nécessité de faire participer les jeunes, soulignant qu'ils étaient les dirigeants d'aujourd'hui et de demain.
Kimbisa先生赞同有必要让青年参与,并强调青年是当前和未来的领头。
Elle s'est également entretenue avec les réfugiés, les femmes et les responsables du camp sous la conduite de l'Umdaf (chef communautaire).
访问团还与难民、妇女及以Umda(长老)为首的难民领头进行了互动。
L'Agence chargée de représenter l'image des hommes et des femmes est connue sur le plan international comme la meilleure dans ce domaine.
在国际上,性别形象部被认为是这一领域的带头。
Son successeur à la tête d’Apple Tim Cook rend hommage au créateur de génie, à l’être humain incroyable qui était Steve Jobs.
史蒂夫•乔布斯多年来遭受严重健康问题的折磨。他的继任、苹果公司现任领头
蒂姆•库克向史蒂夫•乔布斯致敬,称他是个具有天赋的创新
和奇才。
Cette présentation sera pour la première fois assurée par Tim Cook, qui a succédé à Steve Jobs en août à la tête de l'entreprise.
这次产品介绍将首次由蒂姆•库克确保举行,他在史蒂夫•乔布斯后继任公司领头。
Ce dispositif pourrait aider les pays en développement à jouer un rôle phare dans l'élaboration des politiques à mesure que la technologie se perfectionnera.
随着技术的发展,这可能有助于发展中国家成为拟订政策的领头。
L'Université des Nations Unies vise l'effet multiplicateur en se concentrant sur la formation des formateurs, des maîtres de recherche et des décideurs, notamment politiques.
联合国大学注重培训训练员、研究带头以及政策制定
和决策
,旨在实现乘数效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。