Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.
所有村民出发去山里寻一只失
猫。
Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.
所有村民出发去山里寻一只失
猫。
Et d’une immensité de disparus, dont on ne connaîtra peut-être jamais le nombre.
和可能我们永远不知道数字失
者.
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失
,她很不放心。
En 2007, elles avaient fait officiellement au moins 600 morts et disparus.
2007年,据官方统计,洪水就曾造成至少600人死亡或失。
Son enfant est disparu,il est très inquiet.
孩子失
,
很着急。
Mais Passepartout manquait, et des larmes coulaient des yeux de la jeune femme.
只路路通失
,艾娥达夫人在为
流眼泪。
Nous avons pour mission de trouver l'enfant disparu.
我们任务
失
孩子。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫失
让她很伤心。
Une quinzaine de touristes britanniques sont également portés disparus dans cette même région.
大约15人英国旅行团也在该地区失
。
Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.
最近官方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失
.
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客失已有五天,可
谜团重重,依然如故。
Monsieur, dit Mr. Fogg au capitaine, trois voyageurs ont disparu.
“先生,”福克先生对连长说,“有三个旅客失。”
Ces personnes ont disparu depuis plus de 12 ans.
这些人已经失12年以上。
Parmi ces personnes qui ont littéralement disparu se trouvent de nombreux moines.
在那些完全失人中有很多
僧侣。
La France exprime son extrême préoccupation quant au sort de ces nombreux prisonniers et disparus.
法国表示极为关切这些众多囚犯和失人员
命运。
Un comité des disparitions forcées est appelé à surveiller l'application de la Convention.
一个强迫失问题委员会将监督公约
落实。
La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.
现在综合名单上失
人员共有2 047人。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失人员委员会继续受益于广泛
政治和公众支持。
Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.
据报仍存在任意羁押和强迫失现象。
Le transfert de responsabilités concernant les personnes disparues et la criminalistique devrait se poursuivre.
失人员和法证问题
移交责任工作应继续下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。