Le banditisme a augmenté et fait désormais rage.
土活动加剧,变得十分猖獗。
Le banditisme a augmenté et fait désormais rage.
土活动加剧,变得十分猖獗。
Les actes de banditisme et de violence aveugle se multiplient.
土行为和随机暴力事件增加。
Les activités de bandits et d'autres criminels armés se sont sensiblement accrues.
武装土和犯罪活动有显著增加。
Selon des témoignages, les bandits prennent généralement pour cible des fillettes de 8 à 12 ans.
有证词表明,土往往针对8至12岁的女孩。
Bujumbura a été particulièrement touché par la recrudescence du banditisme.
布琼布拉特别受到土活动增加的影响。
Ce qui nous préoccupe encore davantage, c'est qu'ils agissent en toute impunité.
令我们更为的是,土
行动几乎完全
受惩罚。
On assiste à une recrudescence des braquages de véhicules et autres formes de banditisme routier.
在公路持车辆和其他形式的土
行径有所增加。
Le banditisme, parfois accompagné de violences sexuelles contre des femmes, demeure préoccupant.
土行径,有时还伴随着对妇女的性暴力,继续令
。
Il reunit une troupe composee de misereux et de bandits et reussit a chasser ses ennemis.
他联合了一直由贫民和土组成的军队并赶走他的敌
。
Les déplacements sont aussi occasionnés par les besoins du grand banditisme et de la criminalité transfrontalière.
口的流动有时是大规模的土
活动和跨界犯罪造成的。
À El Geneina, le 9 mars, une patrouille militaire a essuyé des tirs de bandits inconnus.
9日,达尔富尔混合行动一个军事巡逻队在杰奈纳受到身份明的土
射击,造成4名士兵受伤,
得
被送往法希尔的二级医院治疗。
Le banditisme et les agressions ciblées se sont poursuivis au cours de la période à l'étude.
在本报告所述期间,土行为和有针对性的袭击活动继续发生。
En octobre, ils ont attaqué le village de Gaiboulaye et ont pris sept personnes en otage.
间,公路土袭击Gaiboulaye 村并
持7名
质。
C'est ce chaos, cette corruption et ce banditisme qui ont suscité un soutien populaire aux Taliban.
正是这种动乱、腐败与土行径,促使百姓支持塔利班。
Les activités criminelles, y compris le banditisme, dont certaines touchent le personnel de l'ONU, sont en augmentation.
包括土活动在内的犯罪活动呈
升趋势,其中一些影响到联合国工作
员。
Non moins troublant est l'effet des activités de groupes armés de bandits durant la période à l'examen.
在审议期间,武装团体的活动以及土行为所带来的后果也令
。
Il a ajouté que le banditisme et la criminalité étaient la principale source de préoccupation des humanitaires.
他还说,土行为和犯罪活动是
道主义工作者的最大关切。
Le banditisme continue de sévir et les véhicules humanitaires et commerciaux font souvent l'objet d'embuscades et d'attaques.
土行径是另一个严重的问题,
道主义和商业车辆经常受到伏击和袭击。
Dans le Darfour-Ouest, plusieurs groupes s'adonnent au banditisme et au harcèlement des convois et du personnel humanitaires.
在西达尔富尔,有多路民兵从事土行为,并对
道主义运输队和工作
员进行骚扰。
La violence organisée, l'intimidation et le banditisme ont augmenté et continuent d'entraver les activités humanitaires au Darfour.
有组织的暴力、恐吓和土行径愈演愈烈,继续妨碍着达尔富尔的
道主义活动。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。