Je vois la foule qui recule .
看到人群在
。

状态Je vois la foule qui recule .
看到人群在
。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫
。
Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.
没有永远的平稳状态,或升或降,或前进或
。
Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.
没有什么能使他
。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

使敌军
。
Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.
航船在前行,两岸青山缓缓
。山峦互相掩映交错。
Je marche lentement, mais je ne recule jamais.
走得很慢,但是
从不
。
Cela dit, je suis déçu que nous ayons aussi fait un pas en arrière.
话虽如此,
到失望的是,
也向
了一步。
J'en appelle aux représentants pour que nous avancions au lieu de revenir en arrière.
呼吁各位代表,
应向前进而不是向
。
Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

敦促大会从悬崖边

。
Je pense au contraire qu'on a enregistré un certain recul.
其实,
认为,实际上可能是
了几步。
Dans ma langue, le verbe okusinga signifie reculer pour mieux sauter.
在
的语言中,描述往
以便跳得更远的情形,
有一个动词:
把它叫作okusinga。
Okusinga, c'est le fait de reculer pour prendre assez d'élan afin de sauter loin.
Okusinga是指当你为了跳得远而往
,以便积蓄足够动能的时候。
Il me semble que parfois nous avançons et que parfois nous reculons.
有时
认为
前进,有时


。
Nous ne pouvons nous permettre d'éroder ou d'effacer les progrès déjà enregistrés.

不能让迄今取得的进展
或消失。
Le peuple cubain a toujours résisté et ne reculera pas d'un pas.
古巴人民一向抗拒,绝不
一步。
Un exemple en serait l'adoption de lois discriminatoires ou délibérément régressives sans justification suffisante.
通过歧视性或没有适当理由故意
的条例就是一个例子。
Les forces érythréennes ont reculé de quelques dizaines de mètres vers l'autre versant.
厄立特里亚部队朝另一侧山坡
数十米。
Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.
凡是国际贸易有进展的地方,贫困就会
。
Nous ne devons pas reculer face à ce qui nous attend.

决不会从
前头的任何行动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。