Mettre davantage l'accent sur la qualité de l'impression à la fin des professionnels du traitement.
更集中了高素质的印刷
期加工专业人员。
期Mettre davantage l'accent sur la qualité de l'impression à la fin des professionnels du traitement.
更集中了高素质的印刷
期加工专业人员。
Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.
我既不想,也不期待各位成员在本委员会工

期阶段讨论该问题。
Le Secrétariat en rendra compte au cours de la présente session.
秘书处将在本届会议
期报告
查情况。
Des femmes en état de grossesse avancée ont aussi été violées.
怀孕
期的妇女也受到过强奸。
Le recrutement des six autres membres est à un stade avancé.
征聘另6名人员的工
目前正处于
期阶段。
Plusieurs autres pays en sont à des stades divers du processus de ratification.
有一些国家正在批准进程的
期阶段。
Une troisième version des directives en est à un stade avancé de préparation.
该准则的第三稿已到了
期定稿阶段。
Les préparatifs de fond du Sommet de Nairobi sont déjà bien avancés.
内罗毕首脑会议实质性筹备工
已经进入
期阶段。
Pour 22 autres audits, le travail sur le terrain était bien avancé.
其他22

的实地工
正处于
期阶段。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于筹建
期。
Par la suite, il se transformera en comité plénier.
在进程
期,政府间筹备委员会将转变成全体委员会。
La nourriture qu'ils recevaient à la fin de leur détention était monotone et inappropriée.
他们在被拘留
期的伙食很难下咽而且分量不足。
Le Comité reviendrait sur cette question au cours de la réunion.
委员会将在会议的
期再来讨论
一问题。
La Tanzanie a bien avancé dans la préparation de son évaluation.
坦桑尼亚处于筹备
议的
期阶段。
Il était convenu que cette proposition serait examinée plus tard au cours de la réunion.
会上商定将在会议的
期
议
一提案。
Un ensemble de ressources est en phase finale d'élaboration.
编制性别资源一揽子
划的工
已到了
期。
L'idée que le marché s'autorégule est une idée fixe de la fin du XXe siècle.
市场自我约束是二十世纪
期的固定观念。
La vigoureuse croissance de l'économie australienne s'est ralentie vers la fin de la période biennale.
到两年期
期,澳大利亚强劲的经济成长放缓了,但仍然是正成长。
Il a été informé que la procédure de recrutement était avancée.
委员会获悉招聘工
已经进入
期。
Durant la dernière moitié du règne des Xia, l’écart entre la classe dirigeante et le peuple s’est agravé.
夏朝统治
期,统治阶级和人民之间的矛盾激化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。