Tout en menant des réformes économiques, nous avons conduit des changements dans le système politique.
我们展经济改革
同时进行政治制度改革
。
Tout en menant des réformes économiques, nous avons conduit des changements dans le système politique.
我们展经济改革
同时进行政治制度改革
。
Un procès en jugement et un procès en appel pourront aussi avoir lieu simultanément.
也可以同时进行一个案件审判和另一案件
上诉。
Les sessions de formation coïncident avec les réunions mensuelles du réseau.
这些培训与省办公室网络
每月会议同时进行
。
L'UNOPS planifie ses activités à partir des plus petits éléments, parallèlement à l'établissement du budget.
项目厅采取与预算规划进程同时进行从下往上
规划进程。
L'enregistrement doit être renouvelé chaque année et les logements sont soumis à une inspection.
必须每年重新登记,同时进行彻底检查。
Néanmoins, l'approvisionnement en eau doit aller de pair avec des programmes d'éducation sanitaire efficaces.
不过,供水同时还需要进行有效
保健教育。
Cet examen a lieu, en parallèle avec l'Assemblée du Millénaire.
本次审查千年大会同时进行
。
C'est un moment pour l'action mais, simultanément, c'est aussi un moment pour la réflexion.
现采取行
时刻,但与此同时也
进行反思
时候。
Notre démarche ne sera pas séquentielle mais simultanée.
我们要采取不
连续性
方法,而
同时进行
方法。
Les dispositifs existants permettaient de programmer les ressources au fur et à mesure.
现行安排准许这个过程进展
同时进行方案拟订。
La stratégie consistant à parler de paix tout en faisant la guerre doit être abandonnée.
必须放弃口谈和平和发同时进行
略。
Elle a identifié trois objectifs qu'il faut poursuivre simultanément.
她确定必须同时进行三项内容。
Avant de terminer, je voudrais mentionner deux tâches qui seront accomplies parallèlement aux travaux du CCT.
我结束之前,我谨提到将同反恐委员会
工作同时进行
两个工作领域。
La solution consiste en interventions simultanées au niveau de la santé publique et au niveau régional.
解决方法可区域一级同时进行
公共卫生努力中找到。
Il est important d'enregistrer des activités simultanées en identifiant certains types d'activité, notamment les soins aux enfants.
记录同时进行活
对确定具体活
类型、特别
儿童保育活
方面非常重要。
Un suivi de la mise en œuvre des recommandations découlant de la vérification externe a également été réalisé.
这项工作落实外聘审计员建议
同时进行
。
Il convient que ce soit plutôt l'analyste que l'enquêté qui décide quelle activité simultanée est la plus importante.
最好由分析员而不答复人决定哪些同时进行
活
主要活
。
Pendant cette année, nous nous attendons à avoir un nombre sans précédent de procès se déroulant simultanément au Tribunal.
我们预计,该年同时法庭进行
审判,将达到空前最多
数目。
Les résultats de cet examen ont été décevants et ont fait ressortir la nécessité d'assortir les programmes d'activités de sensibilisation.
审查结果令人失望,证实有必要展学校项目
同时进行社区提高认识活
。
Pour atteindre ces objectifs, l'augmentation des investissements dans la gestion environnementale doit s'accompagner de vastes réformes des politiques en place.
为实现这些具体目标,增加环境管理投资
同时,必须进行广泛
政策改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。