Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽
笑的使节!”
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“就是大公殿下派来给玛格丽特公主议婚的滑稽
笑的使节!”
Je me suis pris le chou avec ma copine pour une histoire ridicule.
为了一个
笑的故事和
女朋友争吵。
La drôle de guerre, cependant, n'a fait rire personne.
战争的笑之处在于,没有人笑的出来。(真是致理名言啊!
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信使您显得笑。
Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.
在问题的根本已经很严重的此刻,们却投入
笑的战斗中。
Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.
要说情大概是什么,
让
了一件非常
笑的事情。
Tu es si petit, si ridicule, que je ne t'avais pas entendu.
你如此渺小,如此滑稽笑,以致
都几乎听不
你说话。
La dr?le de guerre, cependant, n'a fait rire personne.
战争的笑之处在于,没有人笑得出来。
C'est tout ce qu'il y a de plus comique!
〈口语〉再没有比更
笑的了!
Lorsqu'elle est pratiquée par un représentant de l'Orient, elle devient une caricature de l'original.
当东方的一个代表奉行主义时,它就成为对其原意的
笑歪曲。
J'écoute ces commentaires souvent avec beaucoup d'amusement.
项协定今天引起很多议论,但在
听来,
些议论常常十分
笑。
Il serait absurde de ne pas intervenir sur les conclusions du rapport.
不对该报告的调查结果采取行动将是荒谬笑的。
Nous ne pouvons que rejeter les déclarations du représentant israélien, qui sont réellement grotesques.
们只能不理睬以色列代表的十分
笑的发言。
Cette question! Belle question! Quelle question!
〈讽刺语〉问出话来! 多
笑的问题!
Il n'a aucun sens du ridicule.
他对自己的滑稽笑漠然无知。
Pardon d'avoir trouvé leurs batailles ridicules, leurs spectacles pompeux et leurs décors de carton pâte !
对不起认为你们的战斗场面幼稚笑,还有那些盛大的表演和纸浆背景。
Vous me faites rire. Laissez-moi rire.
您说的话叫感
笑。
Au loin, on aperçoit deux éléphants qui dansent sur un air de valse, ils sont RI-DI-CULES!
在远处,们又看见两只大象,它们在跳华尔兹,
笑极了!
La pastèque rend cet enfant ridicule.
个西瓜使
个小孩显得滑稽
笑。
Elle m’embaumait et m’éclairait.Je n’aurais jamais dû m’enfuir !J’aurais dû deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses.
她香气四溢,让的生活更加芬芳多彩,
真不该离开她的…
早该猜
,在她那
笑的伎俩后面是缱绻柔情啊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。