Et la hotte traditionnelle qui est remplacé, maintenant, par une hotte tressée beaucoup plus légère.
现在,背上背篓.背篓可
从前的轻多喽.
Et la hotte traditionnelle qui est remplacé, maintenant, par une hotte tressée beaucoup plus légère.
现在,背上背篓.背篓可
从前的轻多喽.
Sa valeur est souvent sans égal dans d'autres métiers.
其观赏价值往往是其它工艺品无可拟的。
L'expérience de sociétés comparables doit servir d'exemple.
必须交流同等可社会的经验。
Des efforts devraient être prodigués pour assurer une comparabilité des données au cours du temps.
应注重获得长期可数
集。
Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.
可数
主要来自人口和卫生调查。
Il n'est donc pas facile de comparer les différentes données.
因此数完全是可
的。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设价格具有广泛的可
性。
D'autre part, des données de qualité pouvant être comparées ont été sélectionnées.
所选取的质量数都是可
数
。
Cela peut faciliter grandement la comparaison internationale.
可能产生很好的国际可
性。
On ne peut établir de comparaison entre ceux qui tuent et ceux qui sont tués.
杀人者和被杀者之间存在可
性。
Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.
没有统一性,就可能有可
性。
Le prochain rapport devra présenter davantage de données comparatives.
下一次报告应包括更多的可数
。
La possibilité de comparer les données au niveau international a renforcé l'utilité de ces enquêtes.
其国际可性提高了
类调查的价值。
C'est en effet seulement dans ce dernier cas qu'il est possible de faire des comparaisons.
只有采取后一方法,才能具有可性。
En ce qui concerne la comparabilité internationale, la situation est loin d'être satisfaisante.
国际可性方面的情况远远
能令人满意。
L'on disposerait alors de données comparables et systématiques sur différents aspects des programmes.
能提供方案
同方面的可
的系统的数
。
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
估算还能够促进各国估算值的可
性。
Malheureusement, la comparaison entre pays est malaisée.
可惜,国家间数可
性受到两个问题的影响。
Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.
按照埃维安方式,同其他债权人可待遇原则得到加强。
Les chiffres correspondants pour les garçons étaient de 58 et 41.
男性的可数字分别为58% 和 41%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。