L'unité a aussi une permanence téléphonique et un site Web.
该组也设有廿四小时运作口腔健康教育热线和口腔健康教育网页。
L'unité a aussi une permanence téléphonique et un site Web.
该组也设有廿四小时运作口腔健康教育热线和口腔健康教育网页。
Là, les électrons réagissent avec les acides naturellement présents et neutralisent les ions hydrogène de la plaque dentaire.
电子与口腔中酸性物质发生反映,同时中和牙垢中
氢离子。
Pour financer cette augmentation du nombre d'équipes, il a fallu ajuster les aides fédérales d'environ 65 %.
了资助数量增加
口腔健康小组,联邦奖励措施增加了大约65%。
83 agents de santé, enseignants et relais communautaires ont été formés sur la prévention des affections bucco-dentaires.
医疗卫生人员、教员和社区中继机构人员已经接受了预防口腔疾病。
C'est en matière de criminalisation de la pénétration orale forcée que l'on constate les plus grandes différences entre les États.
不同
管辖地区差异最大
方面,是对于强迫性
口腔奸入定罪
问题。
Il est également dispensé aux élèves, aux parents et aux enseignants pendant l'année scolaire des leçons sur les soins bucco-dentaires.
学年期间,
学生、家长和教职员工举办了促进口腔和牙齿卫生
讲
。
Parmi ces centres, 25 disposent d'un laboratoire et 20 dispensent des soins dentaires; en outre, une équipe mobile communautaire dispense des soins de santé bucco-dentaires.
这些设施中,有25
设有化验室,20
设施
一
社区提供口腔保健服务
流动牙科小组
支助下提供牙科诊治。
Parmi ces centres, 25 sont équipés de laboratoires et 20 dispensent des soins dentaires; en outre, une équipe mobile communautaire dispense des soins de santé bucco-dentaires.
这些设施中,有25
设有化验室,20
社区提供口腔保健服务
一
流动牙科小组
支助下提供牙科护理。
Ce programme comprend des initiatives visant la promotion de la santé buccale, sa prévention et son recouvrement, élément essentiel de santé publique et de qualité de vie.
这一方案含有旨促进、预防和恢复
举措,以确保巴西
口腔卫生。 口腔卫生对于居民整体
健康和生活质量至关重要。
En Inde, l'usage très répandu des bidis (cigarettes bon marché fabriquées à l'aide de tabac brut) est associé à un taux très élevé de cancer de la bouche.
印度,bidis(用未加工
烟草制造
廉价香烟)
广泛使用导致了非常高
口腔癌发病率。
Beijing Liu Ping orale clinique est un signe de la technologie, la promotion des droits de l'homme des services, prêter attention à l'éthique professionnelle des cliniques privées dans la bouche.
北京刘平口腔诊所是一家以技术招牌,提倡人性化服务,注重职业道德
私人口腔诊所。
Par exemple, en Inde, la loi a délégué aux associations professionnelles, dans les secteurs du droit, de la comptabilité, de l'architecture et des services médicaux et dentaires, des compétences du Gouvernement fédéral.
例如,印度,按照成文法/法律,与法律、会计、建筑设计、医疗和口腔服务有关
专业协会享有联邦政府
授权。
Ses services comprennent la planification, la mise en œuvre et l'évaluation de programmes d'éducation à la santé bucco-dentaire dans les maternelles et les établissements d'enseignement secondaire, l'organisation d'expositions itinérantes, de campagnes d'information et d'exposés et la production de matériels éducatifs.
有关服务包括计划、推行和评估学前和中学口腔健康教育项目;举行促进口腔健康
巡回展览;举办有关运动和讲
;并制作口腔健康教材。
Ces services ont été complétés par des soins dentaires dispensés par 81 cliniques dentaires et 8 équipes dentaires mobiles, 13 établissements de rééducation et d'autres services d'appui essentiels, dont 97 laboratoires et 16 services de radiologie, tous faisant partie intégrante des établissements de soins de santé primaires.
这些服务还包括通过81所牙科门诊部和8流动牙科医疗队提供
口腔保健服务,以及13
理疗诊所、97
化验室和16
放射科
内
其他重要支助服务部门提供
服务,以上所有设施均纳入初级保健设施内。
Lors d'un récent congrès à Stockholm, les praticiens des soins dentaires avaient déclaré que même avec une approche axée sur la prévention des affections bucco-dentaires et par conséquent sur l'utilisation d'obturations dentaires, il importait de disposer de matériaux d'obturation sûrs et abordables demeurait importante.
最近于斯德哥尔摩召开
一次大会上,牙科医生们说,即使采用强调防止口腔疾病
做法并因此使用牙齿填充材料,但对安全和能够用得起
牙齿填充材料仍有巨大需求。
Ces services ont été complétés par des soins dentaires dispensés par 81 cliniques dentaires et 8 équipes dentaires mobiles, 13 établissements de kinésithérapie et d'autres services d'appui essentiels, dont 99 laboratoires et 16 services de radiologie, qui faisaient tous partie intégrante des établissements de soins de santé primaires.
这些服务还包括通过81所牙科门诊部和8流动牙科医疗队提供
口腔保健服务,以及13
理疗诊所、99
化验室和16
放射科
内
其他重要支助服务部门提供
服务,以上科室均纳入初级保健设施内。
La prévention et le traitement des affections de la cavité buccale et des dents chez les enfants et les jeunes et chez les femmes durant la grossesse et le traitement des urgences en dentisterie, le traitement des caries et des pulpites sont établis en tant qu'éléments de base des soins dentaires.
牙齿保健主要内容包括:青少年和孕期妇女
口腔和牙齿疾病
预防和治疗,牙科急诊病人护理治疗,龋齿(牙洞)及牙髓炎
治疗。
Quatorze centres dispensent des soins spécialisés dans le traitement du diabète et de l'hypertension et sont équipés de laboratoires; 11 dispensent des soins dentaires, avec l'appui de trois unités mobiles de quartier qui offrent des soins d'hygiène bucco-dentaire, six centres offrent des consultations de physiothérapie et cinq sont équipés d'appareils de radiologie.
中心提供糖尿病和高血压专科护理及化验室服务;11提供牙科服务,由3
提供社区口腔保健服务
流动牙科小组提供支持;6
机构设有理疗诊所,5
配备有放射仪器。
Les progrès faits dans le domaine des soins dentaires excluant le mercure et la moindre utilisation de cette substance dans nombre de pays pourraient être contrebalancés par l'amélioration des soins dentaires et la généralisation du traitement des caries dans d'autres pays, y compris le recours plus fréquent à des plombages à l'aide d'amalgames de mercure, du moins à court et moyen termes.
但至少中短期内,一部分国家
无汞牙齿护理方面
进步及汞使用量
减少,会被另一些国家大量采用改进
牙齿护理技术进行口腔治疗
现象所抵消(包括某些低价汞合金补牙材料使用
增加)。
L'évaluation faite en Jamaïque a analysé la toxicité orale, cutanée et par inhalation pour les rats, les lapins et les oiseaux, la Classification 1 de l'OMS, la mobilité dans les sols, la solubilité dans l'eau, la demi-vie et les métabolites et a conclu que le produit présentait un risque majeur pour la santé des personnes en raison du niveau élevé de toxicité.
牙买加这次评价审议了对大鼠、兔子和鸟类
口腔、皮肤和吸入毒性,世卫组织分类法1、土壤中
迁移性、水中
溶解度、半衰期和代谢物,并得出结论,该产品由于毒性极高,因此对人类健康产生了严重
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。