Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好会谈。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方进行了友好会谈。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois一边做着友好手
一边走远。
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
我坚持你们协会再一次致以友好谢意。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好气氛中进行
。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好气氛中进行
。
Après des efforts inlassables,les deux entreprises établissent la coopération amicale.
经过不懈努力,两个公司之间建了友好
合作关系。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面机会。致以友好
情谊。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店看门人是一个很友好
人,他总是微笑待人。
Nos hôtes sont des gens sympathiques.
我们客人是友好
人。
Les décisions de ces instances ne sont pas des actes amicaux.
这些机构不是友好
行为。
La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.
该次会见在友好气氛中进行。
Je le remercie également pour ses aimables paroles de bienvenue.
我还感谢他友好
欢迎词。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
会议是在亲切、友好气氛中进行
。
Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.
因此,如果合同形成是在双方友好
情况下形成
,欺诈是是应该被排除
。
Nous nous employons à établir des relations cordiales avec les uns et les autres.
我们与这些机构相互之间正在建友好
关系。
Les deux pays entretiennent des relations très fructueuses et amicales.
两个国家发展了非常富有成效而友好关系。
Le Gouvernement libérien entretient des relations amicales avec les trois pays voisins.
利比里亚政府与三个邻国都保持着友好关系。
Les deux opèrent en secret, mais parfois publiquement en territoire ami.
都秘密进行活动,尽管有时在友好领域会公开活动。
C'est un grand signe d'amitié envers mon pays, que nous apprécions à sa juste valeur.
这显然是对我国友好表示,我们对此非常感谢。
La réunion s'est déroulée dans un climat constructif de compréhension mutuelle et d'amitié.
会晤在充满相互理解、建设性和友好气氛中进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。