Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?
外省一小都会的市长问他的助手:“大广场上堆了些什么参差不齐的东西?”
Qu''est-ce que c''est ce tas de détritus qui a envahi la grand-place?
外省一小都会的市长问他的助手:“大广场上堆了些什么参差不齐的东西?”
Il faudrait cependant faire plus, car des incohérences subsistent.
但是,他们认为,需要开更多的工作,因为
参差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休法所产生的结果参差不齐。
Lorsque progrès il y a eu, il a été inégal.
即便是在况最好的领
,所取得的
也是参差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的况极为参差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的况也参差不齐。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取得的参差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上参差不齐。
Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.
第一,产量下降在全国范围内似乎参差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领也有参差不齐的现象。
Or jusqu'à présent, les organisations régionales ont participé de façon inégale aux interventions.
不过,区组织参与救灾的程度,至今都参差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的况也是参差不齐。
À cet égard aussi, les progrès ont été inégaux et plus lents que prévu.
在这方面,况同样参差不齐,而且
速度慢于预期。
Aujourd'hui, nous sommes à mi-parcours et les progrès en Afrique sont mitigés.
如今,我们已处于中间点,而非洲的况则参差不齐。
Toutefois, tous les indicateurs montrent que les résultats obtenus depuis Monterrey sont mitigés.
然而,从各种迹象看,自蒙特雷会议以来,成绩记录参差不齐。
Cependant, la qualité générale de l'aide apportée par les diverses entités régionales demeure trop variable.
但是,区实体提供的支助的总体质量依然因区
而异,参差不齐。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国的表现参差不齐。
La mise en œuvre des 12 domaines critiques a progressé, quoique de façon inégale.
在落实12个重大关切领上已取得
,尽管
况参差不齐。
Si le nombre des partenariats a augmenté, leur qualité semble inégale.
伙伴关系的数量虽有增加,但质量上似乎参差不齐。
La situation de la profession comptable varie grandement selon les pays en développement.
发中国家会计职业的发
阶段参差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。