Les assureurs, réassureurs et rétrocessionnaires de la KAC n'ont pas tous saisi la Commission.
并非航所有承保
、分保
和转分保接
委员会提交了索
。
Les assureurs, réassureurs et rétrocessionnaires de la KAC n'ont pas tous saisi la Commission.
并非航所有承保
、分保
和转分保接
委员会提交了索
。
Un requérant, réassureur en excédent de sinistre, demande à être indemnisé pour des paiements concernant quatre cargaisons.
一名索系超额损失分保
,要求就四批货物作出的
予以
偿。
Parmi les requérants, 24 sont des assureurs, réassureurs ou rétrocessionnaires de la flotte de la KAC (voir le paragraphe 11 ci-dessus).
有24名索属于
威特航空公司机队的承保
、分保
和转分保接
(见上文第11段)。
L'un des requérants, un réassureur en excédent de sinistre, a réclamé le remboursement de sommes versées à des assurés pour la perte de trois bateaux.
其中一个索为超额损失分保
,它就
保
三艘船只的损失提出了
偿。
Cela signifie qu'il peut recouvrer les redevances dans la mesure où celles-ci étaient dues au constituant-donneur de la sous-licence au moment de la réalisation de la sûreté sur la créance.
也就是说,有担保债权可收取设保
/分许可权
在应收款担保权强制执行时应收的使用费。
Les assureurs de la KAC ainsi que certains de leurs réassureurs et rétrocessionaires (dénommés collectivement les «assureurs de la KAC») ont demandé à la Commission à être indemnisés pour les paiements effectués au bénéfice de la KAC au titre de ces pertes.
航承保
加上其部分分保
和转分保接
(统称为“
航承保
”)就
航损失作出的
款
委员会提交了索
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。