L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请示身份证和驾照。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请示身份证和驾照。
Pour obtenir livraison, le destinataire doit produire un document d'identification approprié.
作为交货的先决条件,收货人必须示适当身份证件。
Au moment de la demande, l'intéressé doit présenter une pièce d'identité.
申领人在提申请时,必须
示某种身份证件。
Ils n'ont pas produit de carte de police ni de mandat d'arrestation.
们既没有
示
身份证,也没有逮捕证。
Ils n'ont pas montré leur plaque et ne portaient pas d'insignes.
们没有
示任何身份证件,也没有佩戴任何徽章。
Le policier ne l'ayant pas reconnu, l'auteur a présenté sa carte d'identité.
没有认
提交人,
示身份证。
Seules les personnes munies d'une carte d'identité seront admises au Cintermex.
任何时候进入Cintermex都需示身份证。
A cause de ressemble à un criminel fuyant,il est demandé de produire sa pièce d'identité par la police.
为长得跟一个在逃的犯人很像,
被
要求
示身份证。
L'accès au Centre des congrès Roi Hussein Bin Talal se fera sur présentation d'une carte d'identité.
任何时候进入侯赛国王会议中心均需
示身份证。
Il peut refuser de livrer les marchandises si le destinataire ne produit pas de document d'identification approprié.
收货人未示适当身份证件的,承运人可以拒绝交货。
Les citoyens des Seychelles possèdent une carte d'identité, qui doit être présentée avec toute demande de passeport.
塞舌尔公民拥有身份证,在申请护照时必须示身份证。
2 En demandant l'asile, le requérant et sa femme n'ont pas été en mesure de produire des pièces d'identité.
2 申诉人夫妇在申请庇护时未能示身份证件。
Denis J. N. porte plainte devant le tribunal de permanence contre trois policiers qui l'ont frappé après lui avoir demandé ses papiers d'identité.
Dennis J. N.责任法庭提
了对三名
官的控告,这些
官在要求
示身份证之后殴打了
。
Le requérant déclare qu'une pièce d'identité (un passeport, par exemple) était demandée et examinée par le comité avant tout virement.
索赔人说,需要先示身份证明(例如,护照),经委员会审查后才能得到付款。
Les personnes morales devront fournir une attestation de l'adresse du siège de la société, quelle que soit la pièce d'identité présentée.
* 凡法人均需示公司地址证明,而不论
示何种身份证件。
Ne pas avoir la bonne carte d'identité à présenter aux groupes armés postés le long des routes peut signifier la mort.
在该区域的一些武装集团设立的路卡,如示的身份证种类有误,即可引来杀身之祸。
L'État partie souligne également que la requérante et son époux n'ont pas présenté de pièces d'identité aux autorités suédoises chargées des migrations.
缔约国还强调说,申诉人及其丈夫未瑞典移民当局
示任何身份证件。
La présentation de la carte nationale d'identité est systématiquement exigée lors du dépôt de la demande et de la remise du passeport.
在申请和领取护照时一定要求申请人示国民身份证。
8 Une simple carte d'identité suffit-elle habituellement pour entrer au Brésil et en sortir que l'on soit Brésilien ou étranger (au lieu d'un passeport)?
8 巴西是否允许本国国民或其国家国民凭
示国民身份证(有别于护照)入境或
境?
Aucun citoyen de Maurice ou d'un autre État n'est autorisé à entrer sur le territoire mauricien ou à en sortir sur présentation d'une carte nationale d'identité.
任何毛里求斯公民或国国民都不允许
示国民身份证就进
我们领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。