La viande n'est pas d'exploitation de la ferme de culture.
经营肉食不是由养殖场养殖
。
La viande n'est pas d'exploitation de la ferme de culture.
经营肉食不是由养殖场养殖
。
L'industrie agricole à long terme de qualité de viande de poulets en type.
本养殖场将为业内人士长期提供优质型肉成鸡。
Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.
他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。
Dans le même temps, l'offre de produits piscicoles locaux n'arrive pas à satisfaire la demande3.
与此同时,对当养殖场
需求超过了供应。
Les installations en mer ou au long des côtes (par exemple, aéroports, mariculture industrielle, fermes éoliennes).
海设施(如机场、大型
海
养殖场、及风力农场)。
L'exploitation forestière, les cultures itinérantes et les plantations sont les principales causes de disparition du couvert forestier.
森林砍伐、养殖活动和把土变成养殖场是造成自然森林生境丧失
主要原因。
Une autre vannamei élevages de crevettes 200 acres, a aussi un moderne gourde amère, sèche palmi, les haricots de reproduction de base.
另有南美白对虾养殖场200亩,还有现代
苦瓜、毛节瓜、豆角育种基
。
On travaille actuellement à l'établissement, sur une base expérimentale, de plusieurs fermes piscicoles pour produire du tilapia à l'intention des marchés internationaux.
正在建设几个作为试点鱼类养殖场,为国际市场生
罗非鱼。
Dans certaines claires où se développe une micro-algue appelée navicule bleue, les huîtres se teintent alors naturellement d'une couleur verte plus prononcée.
在有些牡蛎养殖场中,会生长一种被称为蓝硅藻微型藻类,牡蛎就会被天然
一层较明显
绿色。
Les îles Turques et Caïques disposent du seul élevage commercial de conques dans le monde et sa production est destinée à l'exportation.
特克斯和凯科斯群岛有世界唯一
商营海螺养殖场,饲养海螺以供出口。
Les îles Turques et Caïques disposent du seul élevage commercial de conques dans le monde et sa production est destinée à l'exploitation.
特克斯和凯科斯群岛有世界唯一
商营海螺养殖场,饲养海螺以供出口。
La transformation des forêts de mangroves en zones d'élevage de crevettes a eu des conséquences sérieuses sur les ressources biologiques des zones côtières.
把红树林变成鱼虾养殖场做法对现有沿海生物多样性资源
生了重大不利影响。
La claire est une sorte de bassin alimenté par de l'eau de mer où l'huître puise une alimentation riche et différente de la pleine mer.
牡蛎养殖场是个灌入海水水池,在这里牡蛎将获得丰富而又与外海不同
食物。
D'après la Puissance administrante, les îles Turques et Caïques sont les seules au monde à avoir un établissement commercial d'élevage de conques destinées à l'exportation.
根据管理国提供资料,特克斯和凯科斯群岛有着世界
唯一
商业海螺养殖场,生
人工饲养
海螺以供出口。
Notre ferme est située dans Shaoxing, Zhejiang, pour une variété de spécifications et la qualité de l'perles, perles et bijoux en perle de la première artisanat.
我们养殖场位于浙江绍兴,可供各种规格、档次
珍珠、珍珠首饰
及珍珠工艺
。
Un groupe de touristes belges visite en Afrique une reserve de ceocodiles. Il est midi, le soleil est particulierement chaud et les terribles animaux sont amorphes.
比利时旅游团去非洲参观鳄鱼养殖场,正好是中午,烈日当头,一条条凶恶鳄鱼懒洋洋
,一动不动。
Les femmes participent déjà à la planification des fermes aquacoles, mais leur présence est la plus forte dans les activités d'exploitation et d'entretien des espèces cultivées.
妇女正在参加水养殖场
规划,虽然她们更多参与这些生物
养殖、保管阶段
活动。
L'affinage correspond à une période pendant laquelle l'huître est ramenée de pleine mer pour finir sa croissance dans un milieu protégé que l'on appelle une claire.
精养即在这一段时间内,牡蛎从外海捞回后,其最后成长过程是在一个受保护
环境,即称为牡蛎养殖场
方结束
。
Hubei en acier de la ville de céréales et de l'approvisionnement en pétrole pour répondre à la ville d'acier du personnel de cantine et de l'exploitation besoins.
湖北钢城粮油物资公司为满足钢城职工食堂及养殖场需要。
Nos terres agricoles yuan plus de 3000 carrés, le principal produit de vente à travers le chinois marchés de la médecine par les plantes et les hôpitaux, entre autres.
我公司现有土元养殖场3000多平方,主要销售全国各
中药材市场及各大医院医药公司等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。