Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.
我和其他发言者一样,感谢秘书长进行了专心致志指导工作。
Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.
我和其他发言者一样,感谢秘书长进行了专心致志指导工作。
Beaucoup d'autres États ont fait des proclamations analogues.
其他许多国家也表明了同样观点。
Son action serait régie par les ordonnances, règles, décrets ou déclarations des pouvoirs publics.
政府条例、命令、法令或其他声明都是这种权力
见证。
Nonobstant toute autre disposition législative, les crimes établis par la présente loi sont imprescriptibles.
尽管有任何其他法条款,对本法规定
罪行不适用追诉时效法。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可以为区域集团或其他集团提最多至500次
会议服务。
C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.
这一制度同样可以应用于世界其他地区。
Le représentant de l'Espagne a soulevé deux autres questions.
西班牙代表提出了两个其他。
Dans le sud et les autres régions de l'est, l'héritage patrilinéaire est la règle.
南部以及东部其他县,男系继承权则是规范做法。
Seront présentés et évalués différents outils de collecte de données.
它还将介绍和评估收集数据其他方法。
M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.
对于第二组,筹备委员会编写了有关缔约国大会、补充机构
设立、候选人提出程序和选举程序、法院财务和第一个财政年度预算、官员和人员组成以及其他相关决议和决定草案。
N'octroyons donc pas à d'autres cet attribut élitiste.
我们不要将这种所谓精英特点给于其他国家。
Elle fera, comme d'autres questions relatives aux obligations internationales de Nauru, l'objet d'un examen.
将对这一以及关于瑙鲁国际义务
其他
进行审查。
La police a également saisi 36 kilogrammes d'héroïne et 6 kilogrammes d'autres stupéfiants.
警察还缴获了36公斤海洛因和6公斤其他毒品。
Le groupe a par ailleurs effectué un tour d'inspection autour des autres entrepôts.
小组还从外面视察了其他储藏设施。
Des lignes directrices analogues ont été élaborées par les banques centrales d'autres pays.
其他国家中央银行也制定了类似
准则。
D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.
其他类似联合项目目前正
谈判之中。
À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.
现哈拉曼其他分支机构
活动也出现
。
Toutefois, selon d'autres informations, cet attentat pourrait être le fait de partisans de Saddam Hussein.
不过其他一些报道指出,这次攻击可能是支持萨达姆·侯赛因团体发动
。
La législation ne spécifie pas de délai dans lequel des mesures doivent être prises.
对于这个答复是,回应
时限是遵守约旦与其他国家关于交换司法协助
协定。
D'autres craignent de ne pouvoir maintenir le niveau de revenu des petits propriétaires forestiers.
其他国家对保持森林小业主收入水平能力表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。