Ce n'est pas une option, c'est une obligation.
不仅仅是我们可以考虑做
事情——
是我们必须做
事情。
Ce n'est pas une option, c'est une obligation.
不仅仅是我们可以考虑做
事情——
是我们必须做
事情。
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
么做
一种方式就是达成一项协
。
Nous espérons vivement que la Conférence du désarmement aura la sagesse de faire de même.
我们强烈希望裁谈会具有同样做智慧。
Ce que je fais simplement pour l'instant, c'est essayer de rester optimiste.
但是我现在所做是保持乐观。
Nous savons qu'il nous faut faire bien davantage.
我们知道,我们需要做多得多。
Cela a permis que notre voyage soit très agréable.
他们所做一切使我们
行非常顺利。
Ils l'ont justifié en faisant mention d'une résolution du Congrès.
他们提到一项国会为
样做
理由。
Tout ce qu'a fait l'Iran est à cent pour cent conforme au droit.
伊朗做任何事情都不折不扣地符合法律。
Je tiens aussi à remercier le Secrétaire général de sa déclaration importante.
我也感谢秘书长刚才所做重要发言。
Pensez-vous à quelque chose de précis que nous pourrions faire?
你心里是否有什么我们能做具体事情?
L'action menée en ce sens par la Division de l'audit interne porte déjà ses fruits.
内部审计司为所做
努力已经见到成效。
Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.
小组委员会感谢各位撰稿人所做工
。
Qui oserait affirmer que ce que nous faisons suffit?
有谁能够宣称,我们所做已经足够?
L'objectif général de cet exercice est d'améliorer l'efficacité du régime de sanctions.
样做
总目
是提高制裁制度
实效。
Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.
当然,我们还要感谢他前任所做
工
。
Nous appuyons le travail réalisé par le Secrétariat dans ce domaine.
我们支持秘书处在方面所做
工
。
Il y a tant à faire, il n'est jamais trop tard pour commencer».
要做事很多,何时开始都不算晚。”
Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.
以下详细说明了目前国家教科书中所做修改。
Le représentant de Maurice a salué les travaux de la CNUCED sur l'Afrique.
毛里求斯代表感谢贸发会为非洲所做
工
。
Nous les remercions tous de leurs précieuses contributions.
我们要感谢他们每一个人所做出色贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。