Il vaut la peine que vous faites, l'amour qui vous aiment vaut.
做值得你做的事,爱值得你爱的人。
Il vaut la peine que vous faites, l'amour qui vous aiment vaut.
做值得你做的事,爱值得你爱的人。
Il n'y a pas de quoi crier au miracle.
没有什么值得大惊小怪的。
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值得看的?
L'occasion, aussi, de déguster quelques bons vins des vignerons angevins.
安茹省的葡萄酒也值得品尝。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值得猜忌 。
C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.
是一个值得纪念的重要日子。
Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.
次双年展实
有很多值得欣赏的东西。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为一天是值得庆祝的吉日。
Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.
谨慎择友,只信任那些值得信任的人。
Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.
是恐怖主义的新动向,值得关注。
De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.
是值得以新的眼光去发现法国首都的地方。
L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.
爱情值得付出努力,天下没有掉馅饼的事情。
Chacune doit être respecté clients les plus importants.
每一位值得尊敬的客户都是最重要的。
Bref, un excellent séjour et une hôtel vivement recommandé.
总,
家旅店的日子太棒了,值得推荐。
Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.
值得注意的是,此案涉及车臣恐怖组织。
Prends le temps de visiter la ville elle en vaut la peine.
你花时间好好看看个城市吧,是很值得的。
Prenez le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.
您花时间好好看看个城市吧,是很值得的。
Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!
啊,我给他的帮助可绝对是值得他样的!
Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永别了,你不再值得我爱,和后的亲和力,然后再见!
La situation des filles doit retenir l'attention en particulier.
女童的情况值得特别关注。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。