La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.
“宪法”中没有规定,从而使国际协议对萨摩亚具有约束力。
La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.
“宪法”中没有规定,从而使国际协议对萨摩亚具有约束力。
L'Accord de Linas-Marcoussis avait donné l'espoir d'obtenir de meilleurs résultats économiques pendant l'année en cours.
《利纳-马库锡和平协定》使人们对今年能有更好经济绩效产生希望。
C'est pourquoi nous nous associons à toutes les délégations qui l'ont appuyée.
因此我们同其他各代表团道,对五大使
倡议表示支持。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构信任至关重要。
Il permet aussi de faire une ventilation détaillée des produits.
该信息系统还使我们可对产品进行详细分
。
Cette étape historique permet de porter un regard neuf sur la réalité autochtone.
新
历史阶段使人们对土著民族
现状有了新
解读。
Le débat a donné un bon aperçu du contexte mondial changeant dans lequel l'UNICEF travaillait.
在此期间讨论使与会者对儿童基金会
所处
不断变化
全球环境有了
个较好
认识。
La prospection ne confère au prospecteur aucun droit sur les ressources.
探矿不应使探矿者取得对资源任何权利。
La loi permet aux clients de présenter des plaintes sur toute une gamme de questions.
该法令使客户可以对各种问题进行申诉。
Toutefois, la crise du Darfour a remis ces plans en question.
但是,达尔富尔危机使人们对
些计划产生了疑虑。
Le volontariat leur donne l'occasion de contribuer à la société.
志愿服务使青年有机会对社会出贡献。
Il nous faut des stratégies nationales claires afin que les gouvernements soient comptables devant leur peuple.
我们需要制定明确国家战略,使各国政府对本国人民负责。
Il y a eu aussi initiation à l'économie, au marché, à l'environnement et à la technologie.
它还使参与者对经济、市场、环境和技术有了基本了解。
Toutefois, ces faiblesses ne devraient pas nous détourner de la gravité des menaces que constituent ces armes.
然而,些弱点不应使我们转移对
些武器所构成威胁
严重性
关注。
Le Conseil de sécurité ferait donc œuvre utile en forgeant cette nécessaire conscience pour une action urgente.
因此,安全理事会如能使人们对必须采取紧急行动有了必要认识,就是出了重要贡献。
De nouvelles approches sont nécessaires pour les aider à faire le point de leurs systèmes nationaux de l'innovation.
需要采取新办法使它们能够对本国
创新体制
出分析。
Ce diplôme permettra au Groupe de certifier la formation des responsables de l'évaluation au sein du système.
该文凭将使评价小组能够对联合国系统内评价人员予以专业认证。
Le développement social est au centre des efforts visant à ce que la mondialisation profite à tous.
社会发展是努力使全球化对人人都有好处核心内容。
La Thaïlande a fait observer que les retards provoqués par cette pratique pouvaient avertir les suspects de l'opération.
泰国指出,控制下交付过程造成延误可能使嫌疑人对执法行动产生警觉。
Cet éventail d'organismes permet de rassembler des informations quantitativement et qualitativement suffisantes sur ceux qui demandent une licence.
涉及面如此广泛机构使人们有可能对申请
种执照
人收集有
定数量和准确性
信息。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。