L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现人类
艾滋病
斗争中,又前进了一步。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现人类
艾滋病
斗争中,又前进了一步。
Alignement du budget sur les plans stratégiques.
预算
战略计划保持一致。
Faire tiédir la crème fraîche avec les graines de la gousse de vanille.
冷奶油
种子
香荚兰豆。
Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.
这将宗教
文化得以繁荣发展。
Ils ont ainsi à l'évidence désavantagés par rapport aux autres travailleurs.
这就他们
其他工人相比处于不利地位。
Tous les États qui portent un intérêt particulier aux diamants doivent participer.
需要所有
钻石有重大关
家参加进来。
Cet hotfix permet aux produits d'être supportés aussi sous Windows 7.
此修复程序产品能
Windows 7
支持。
Ma délégation soutient également les efforts des Nations Unies pour lier le mondial au local.
我代表团还支持联
努力
全球
地方联
起来。
Tout cela, la constitution de la société à la réputation, mais aussi avec l'intégration de technologies de pointe.
所有这些,形成了公司名誉,同时也进科技融为一体.
L'une des priorités du GSE est de donner une portée mondiale à l'initiative GMES.
全球监测统
重点领域包括
环境
安全全球监测全球化。
Cela permettrait aux CWI de consacrer plus de temps aux activités de placement.
这将工作
收入中心能够拿出更多
时间进行安置活动。
Toutefois, des activités sont en cours pour aligner les normes nationales sur les IFRS.
但是,目前正在努力内准则
财务报告准则一致。
C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures.
狐狸说,“它就是某一天
其他日子不同,
某一时刻
其他时刻不同。
Le Tribunal jouit d'une haute réputation d'équité et d'intégrité.
法庭公平
公正
其享有很高
威望。
S'il n'y a pas d'objection, il suspendra la séance pendant quelques minutes.
如果没有反对意见,他将暂停会议几分钟,他能
主席团进行协商。
La persistance de la pauvreté et du dénuement nous affecte tous.
贫穷人类匮乏
持续存在贬低了我们全人类,并
世界和平
安全脆弱难保。
Les nombreuses violations touchant le régime mettent sa crédibilité et sa cohérence en doute.
众多破坏该制度行为
其可信性
一致性受到质疑。
Toutefois, aucun effort n'a été épargné pour l'aligner sur le plan stratégique.
但正在尽一切努力这一文件
战略计划保持一致。
Les indemnités allouées pour ces réclamations «A» devraient être réduites en conséquence.
这些“A”类索赔赔偿额应减少,
之达到
索赔
真正成分相应
数额。
Les indemnités allouées pour ces réclamations «A» devraient être réduites en conséquence.
这些“A”类索赔赔偿额应减少,
之达到
索赔
真正成分相应
数额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。