Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
与您身边的人传授和分享以上几点原则能让大家保持一
并
您的努力更加有效!
Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
与您身边的人传授和分享以上几点原则能让大家保持一
并
您的努力更加有效!
Leur communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.
看法的一
他们得出相同的答案。
Cela pourrait-il se faire de manière uniforme?
而这样做是否能
其保持一
?
Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.
《词汇》可以
用户能够获得一
和正确的理解。
Il est notamment indispensable d'améliorer l'efficacité, la cohérence et la cohésion des politiques macroéconomiques.
而提高宏观经济政策的效率并
其协调一
,则是其中的一项重要任务。
C'est une bonne chose d'obtenir un accord des parties au conflit.
冲突各方达成一
是一项积极的
态发展。
D'autres dispositions de l'article seraient modifiées en conséquence et les différentes versions linguistiques alignées.
将对本条其他地方作相应修改,各语文版本之间的差异也要
之一
。
Soutenir le contraire priverait largement le consentement unanime de son sens.
支持相反的概念可能在很大程度上
一
同意原则毫无意义。
Nous n'insisterons jamais assez sur la nécessité d'une solidarité unissant nos nations.
需要团结一

们各国联合起来,对于这一必要
,
们无论怎样强调都不为过。
Elle a ému le monde entier qui s'est uni dans sa condamnation.
它震撼世界,
世界团结一
地加以谴责。
Les difficultés à venir mettront toutefois cette entente à rude épreuve.
但是,前面的各种挑战将
这项协商一
受到严峻的考验。
C'est cet esprit qui nous unit tous dans la lutte contre le terrorisme.
正是这种精神
们团结一
地与恐怖主义进行斗争。
Les ateliers facilitaient également la participation et permettaient de communiquer des données plus régulièrement au Registre.
讲习班还有助于提高参加程度以及
各方更连贯一
地向登记册提交报告。
Le Gouvernement examine attentivement l'article 16 afin de déterminer les domaines dans lesquels l'harmonisation des lois est possible.
马尔代夫正认真审查第16条,以便研究在哪些地方可以
法律与之一
。
Comme l'Afrique bénéficiait d'une multitude d'initiatives comportant des éléments semblables, il était impératif d'en assurer la cohérence.
鉴于非洲受益于具有类似内容的多项倡议,有必要
这些倡议一
。
Nous sommes convaincus que les facteurs qui nous unissent sont plus nombreux que ceux qui nous séparent.
们坚信,
们团结一
的因素,要远远多于
们分裂隔离的因素。
Et, par conséquent, ses décisions nous engagent collectivement et solidairement pour le meilleur et pour le pire.
因
,无论结果好坏,它所作出的决定
们具有集体一
的义务。
La règle du consensus nous oblige à travailler ensemble, avec conscience et précision, à l'exécution de notre mandat.
协商一
规则
们大家负有义务一道努力,以小心谨慎和重点突出的方式履行
们的授权。
Nous avons fait des efforts, lorsque le consensus était possible, pour prévenir l'escalade ou la détérioration des conflits.
们做出了努力,协商一
也
其有可能防止冲突局势的升级或恶化。
Les débats ont souligné qu'il était nécessaire que les PEID adoptent une démarche cohérente et unifient leurs positions.
讨论的重点是统一小岛屿发展中国家的立场
其趋于一
的必要
。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。