Madame,vous êtes très belle et élégante.
这位女士,您真很漂亮,很优
。
Madame,vous êtes très belle et élégante.
这位女士,您真很漂亮,很优
。
Cette jeune fille a une grâce infinie.
这位姑娘优至极。
Elégance et sophistication se transforment en évidences pour cette muse du septième art.
这套MUSE第七代艺术化妆品,向我们表达了她脑海中
优
成分。
Notre qualité des produits connus pour l'élégance de ses clients.
我们产品以其优
品质享誉顾客群。
De grâce et de silence un échange infini !
优静
,无限
(交感)连通。
La véritable élégance n’est pas celle que l’on remarque, mais celle dont on se souvient.
真正优
不是让人们注意,
是使人们回想。
Le costume que ce monsieur porte est bien élégant.
这位男士穿衣服很优
。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久文字隐迹,一种优
又冷淡
拖延。
Elle est plus élégante avec un kimono.
她穿上和服更优。
Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.
燃烧脂肪同时,帮你塑造优
身姿!
Produits élégance raffinée de style, le style généreux de la mode, d'améliorer la production.
产品款
优
,风格时尚大方,制作
益求
。
Il est connu pour sa précision et son élégance.
它以它确和优
闻名。
Elégant et pratique esthétique produit générosité, et des clients étrangers par l'amour et de confiance.
产品美观大方优实用,深受外商及客户
厚爱和信任。
La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.
人优
关键在于控制自己
情绪。
Par exemple, les accessoires élégants bijoux de perles de mariage est essentielle.
例如,附件优婚礼珍珠首饰是必不可少
。如何适应它完美
婚纱?
La grâce de son geste est une invite à la suivre.
她姿态优
邀请我们跟随她。”
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她美丽,在于优
举止,和纯洁
笑容...所有
相机都争相拍她。
La bibliothèque du centre est calme et confortable.
本中心图书馆环境优,舒适。
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
他以优、谦虚、灵活和开诚布公
态度赢得了大家
信任。
L'Ambassadeur Seibert a exposé et défendu la position de son pays avec autorité et élégance.
塞伯特大使在阐述和维护其国家立场时表现出了权威性和优气质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。