Ce rapport fait état de plusieurs avancées encourageantes.
它提出了一些
人鼓舞
进展。
Ce rapport fait état de plusieurs avancées encourageantes.
它提出了一些
人鼓舞
进展。
C'est là un signe encourageant de coopération avec les habitants de la Republika Srpska.
斯普斯卡共
国当地居民提供合作
一个
人鼓舞
迹象。
Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.
其次,我要专门提及大会主席亨特
果

人鼓舞
行动。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近
塞拉利昂、东帝汶
科索沃
行动是这方面
人鼓舞
例子。
Bien que la situation soit grave, nous constatons également des tendances encourageantes.
虽然形势严峻,但我们也看到了一些
人鼓舞
势。
Ce nouveau modèle de partenariat produit déjà des résultats encourageants dans le Plan d'urgence.
这种伙伴关系新模式已经
紧急计划方面取得
人鼓舞
成果。
Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.
如果我们考虑到近来经济年增长率超过6%,这项改革是
人鼓舞
。
La poursuite des débats structurés et ciblés qui avaient commencé l'année dernière est également encourageante.

谈会上继续进行去年开始
分阶段重点辩论同样也是
人鼓舞
事。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹太社区
谐共处,树立了一个
人鼓舞
典范。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是
人鼓舞
信号,但还必须加大力度。
Malgré toutes les difficultés, il existe quelques signes encourageants.
虽然存
种种困难,但最近有一些
人鼓舞
迹象。
La mission conduite par M. Gambari a, jusqu'à ce jour, laissé entrevoir de réelles perspectives encourageantes.
迄今为止,甘巴里先生进行
斡旋使命有助于我们看到
人鼓舞
实际前景。
C'est là un signe encourageant dans le sens de la perfection de son universalité.
这对于实现该《公约》普遍化是一个
人鼓舞
迹象。
Jusqu'à présent, ce programme a produit des résultats encourageants.
迄今为止,该方案已产生
人鼓舞
成果。
Je tiens également à féliciter le Secrétaire général de son rapport stimulant.
我还要赞赏秘书长提出
人鼓舞
报告。
L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.
中东
事态发展是相当
人鼓舞
。
Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.
幸运
是,存
明显
人鼓舞
成果。
La France mesure aussi la valeur des « signes encourageants » venus de Belgrade et s'en réjouit.
此外,从贝尔格莱德传来了
人鼓舞
迹象,法国赞赏这些迹象
价值,欢迎这些迹象。
On a constaté dernièrement des signes encourageants de progrès dans cette direction.
最近出现了朝这一方向进展
人鼓舞
迹象。
Le succès de la transition burundaise est un signal encourageant pour toute la région.
对于整个区域来说,布隆迪成功实现过渡是一个
人鼓舞
信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。