J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.
我在一户茅屋里度过了一夜。
J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.
我在一户茅屋里度过了一夜。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在许多,普鲁士军官同
主
一块儿吃饭。
On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.
嫌他年纪太轻。
反对他, 说他年纪太轻。
Il y a deux cents feux dans le village.
村里有200户。
Les bons compte font les bon amis.
好好干别管议论。
On lui confia le soin de l'affaire.
把事情托他照管。
On rapporte à un tel la fondation de....
认为某
创办了…。
Il se flatte qu'on aura besoin de lui.
他自以为少不了他。
La plupart des gens ont la télévision.
大部分都有电视。
Il ne se l'est pas fait dire deux fois.
他不用讲第二遍。
Il est moins que ce qu'on dit.
他没有所说
那种程度。
Il agit de manière que l'on voit ses intentions.
他这样使得
看出他
意图。
Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?
你怎么能允许对你这样行为?
On me renvoya au chef de bureau.
要我去找办公室主任。
C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.
对您说这些是没有道理
。
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
我不容许怀疑我
讲话。
Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.
他并不像所形容
那样严厉。
Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !
看看我这一把年纪...不会真来
!
Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.
随便跟他说什么, 他全信。
Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.
在这栋房屋内住有十来户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。