A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常人。
A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常人。
Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.
满怀人出于政治或
面
原因,会这样做。
C'est peut-être une vision optimiste des choses.
这可能是一种看法。
Il y a de nombreuses raisons d'être optimistes.
我们有很多可以理由。
Ce jour nous donne une véritable occasion de faire preuve d'optimisme.
今天确实是一个值得日子。
Néanmoins, le Président a pu recenser de nombreux signes qui laissent présager un avenir meilleur.
然而,主席看到许多令人因素。
Il existe quelques motifs d'optimisme à cet égard.
在这面有一些
理由。
Il existe néanmoins des raisons de rester optimistes.
但是,也存在让人理由。
Il y a toutefois des raisons d'être optimiste.
然而,现在有一些令人理由。
Je devrais peut-être terminer sur une note optimiste.
也许,我应该以基调结束发言。
Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.
即使人也不能忽视这些现实。
De manière générale, la discussion a suscité en moi un sentiment d'optimisme.
总说,讨论给我留下了一个
印象。
C'est l'unique raison pour laquelle je me suis montré optimiste quant à cette proposition concrète.
这是我对具体建议保持唯一原因。
Une autre cause d'optimisme est le fait que les dirigeants entretiennent d'excellents rapports personnels.
另一个原因是双
领导人十分默契。
L'année a commencé à Bagdad sur une note optimiste.
巴格达以心情迎接新
一年。
Par conséquent, les pays ne doivent pas se faire trop d'illusions sur la libéralisation.
各国不应该对自由化持过于态度。
Fidji est parmi les pays qui choisissent de rester optimistes pour l'avenir.
斐济是选择仍对前途感到国家之一。
Nous nous réunissons au moment où l'optimisme est de mise.
我们是在一个时期在这里聚会
。
La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.
一些国家局势使人们产生了相对
态度。
Elle pense qu'une qu'une solution fondée sur la coexistence de deux États sera finalement trouvée.
终成功找到两国解决
案
前景是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。