Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !
观、简单和幽默让我如沐春风!
Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !
观、简单和幽默让我如沐春风!
Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .
表现
仅仅是一种表面上
观。
A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常观
人。
J'adore ca et je suis une personne très optimiste.
我想我是一个很观开朗
人。
Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.
满怀观
人出于政治或思想方面
原因,会这样
。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、观、进取”
团队形象!
L'optimisme des hypothèses sous-tendant les évaluations de la viabilité de l'endettement est maintenant reconnu.
目前已经认识到,出债务可持久性评估
观
测性质。
Quelques faits nouveaux importants ont confirmé l'optimisme prudent qui avait été exprimé par M. Roed-Larsen.
一些重要事态发展证实了勒厄德·拉森先生当时有意表现出
观态度。
Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.
会在人民中产生新观态度以及对未来
信心。
Un sentiment d'optimisme prudent règne actuellement sur le terrain.
当地目前有一种谨慎观情绪。
Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.
我对未来仍然持审慎观态度。
Ces progrès suscitent un certain optimisme, mais il reste encore beaucoup à faire.
如果这些成绩令人产生一定观,那么大量工作还有待我
去
。
Votre attitude a fluctué entre optimisme et pessimisme, suivant la tendance dans cette salle.
观和悲观情绪随着会议室里各代表团
情绪而波动。
Cet optimisme général tient à un certain nombre de facteurs.
这种总观精神产生于若干因素。
L'optimisme et l'espoir des Palestiniens se retrouvent dans le camp israélien.
巴勒斯坦人所充满观情绪和希望也反映在以色列一边。
Les espérances placées dans l'après-guerre civile ne se sont pas encore matérialisées.
人对利比里亚内战后时代
观预期尚未变成现实。
Ceci dit, les résultats préliminaires des élections nous incitent à la prudence.
与此同时,在听取关于选举结果初步报告之后,我
只能感到审慎
观。
Toutefois, comme des délégations l'ont rappelé, plusieurs événements ont fait renaître un certain optimisme.
然而,正如好几个代表团已指出那样,若干事件已产生了某种程度
观情绪。
Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.
目前,实现这个目标观情绪确实很高。
Le Burkina Faso n'est pas en reste dans cette situation optimiste.
布基纳法索是这一观数字中
组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。