Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中纪,人们抛掷滚油对付敌人。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中纪,人们抛掷滚油对付敌人。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词来源可以追溯到中
纪航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同一天,中纪
午餐将
食堂提供。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
中纪
时候有很多
宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
中
纪人们是怎么做
?
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中纪时期,他持续承担着这样
角色。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中纪博物馆.
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
中
纪,尚未发明出健康
方法。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活中
纪.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧中故事发生中
纪。
Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.
从中纪流传下来
“奇装异服”就这样穿
了一个国家
身上,也正是这样
一个国家,拥有着核武器。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少中
纪欧洲就食用鳀鱼了。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到中纪,或者我们是不是真
二十一
纪?
Il a raison de dire que l'assassinat de feu Rafic Hariri rappelle le Moyen Âge.
他说,已故拉菲克·哈里里暗杀案与中
纪发生
事情相似,他说得对。
Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有86间教堂和中纪修道院遭到摧毁、焚烧或严重损坏。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内中
纪壁画被毁。
Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有85间教堂和中纪修道院遭到摧毁、焚烧或严重损坏。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲中纪
瘟疫。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,以至于让我们想起了中
纪。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中纪
封建时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。