Je ne suis pour toi qu’un renard semblable à cent mille renards.
对于你来说,我也不过是一只只狐貍一样的狐貍。
Je ne suis pour toi qu’un renard semblable à cent mille renards.
对于你来说,我也不过是一只只狐貍一样的狐貍。
Je ne l'ai soupçonné à aucun moment.
我任何时候都没有怀疑过。我
没有想到这一点。
Tu n'es encore pour moi qu'un petit garçon tout semblable à cent millepetits garçons.
你现在对于我仍然像个普通男孩一样,我并不需要你,你也同样不需要我。
Il faut remonter 30 millions d'années en arrière pour retrouver ces températures sur Terre.
地球已经存在了3年。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了人的生活。
Pourtant, un lien de cause à effet existe et les risques ne sauraient être surestimés.
然而,这两者之间确实相互影响,风险
不可低估。
L'économie mondiale en expansion procure de meilleures opportunités à des millions de femmes et d'hommes et à leurs enfants.
全球经济扩大,妇女、男子
们的子女有机会获得较好的生活。
Et tu n'as pas besoin de moi non plus.Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.
对你而言,我也只是个小狐狸一样的小狐狸。
Cette question cruciale qui concerne la vie de millions de femmes à travers le monde a été trop longtemps négligée.
这个影响到全世界妇女的生活的关键问题被忽视已经太久了。
L'ampoule électrique àfilament, ou àincandescence, qu'il a mise au point en 1879, éclaire toujours les foyers du début du vingt-et-unième siècle.
自从1879年白炽灯投入市场以来,直到二十一世纪初,它照亮了个家庭。
Il va de soi que la priorité consiste à permettre aux millions d'enfants qui n'ont pas accès à l'enseignement d'y accéder.
把确保得不到教育的儿童获得受教育的机会作为优先任务是不言而喻的。
Mais il y a quelques jours elle a prononcé au téléphone cette surprenante et si douce parole que vous lui avez dite.
但她上几天在电话里转告了您的一句话,一句意想不到
多么温馨的话。
Les processus de formation et d'accumulation des hydrocarbures décrits ci-dessus au paragraphe 6 se sont étalés sur des centaines de millions d'années.
上文第6段所述的烃聚集的形成过程历经几年的时间。
Aux États-Unis, des dizaines de milliers d'emplois dans les industries de la pêche, des loisirs et du tourisme dépendent des écosystèmes côtiers.
美国在渔业、娱乐旅游方面的
职位取决于海洋生态系统。
Le tourisme joue un rôle important dans l'économie mondiale et influe notablement sur les moyens d'existence de millions de personnes dans le monde.
旅游业对于全球经济,对于世界各地人的生计,都起到重要作用。
Au Kosovo, le déplacement et l'isolement de centaines de milliers de serbes, romanichels et autres groupes minoritaires restent des sujets de grande préoccupation.
在科索沃,的塞族、罗姆人
少数民族群体仍然流离失所
被隔离,令人关注。
Pas un instant, la jeune fille ne se rend compte que cette visite, qui a des témoins, est effroyablement compromettante pour le malheureux député.
这位妙龄女郎没有想到,她在众目睽睽之下拜访德佩雷将给这位可怜的议员带来多么可怕的后果。
Il existe un lien direct entre le bâtiment de l'ONU, ici, et les foyers de centaines de millions de familles de par le monde.
这座联合国大楼与世界上家庭休戚相关。
Des écoles d'enseignement technique et informatique ont été créées pour former des milliers de jeunes aux éléments de base de l'électronique et de l'informatique.
我们建立了技术计算机学校,对
的年青人进行关于计算机科学
电子基础知识的培训。
Et je n'ai pas besoin de toi.Et tu n'a pas besoin de moi non plus.Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.
我对于你来说也只普通狐狸一样没有不同,但是,如果,你驯养了我,我们将会对彼此有需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。