Los astronautas navegan por el espacio.
宇航员飞行太空。
Los astronautas navegan por el espacio.
宇航员飞行太空。
La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.
宇宙飞船在太空十天。
Es un nuevo espacio para la creación y el arte.
对于创作和艺术来,
个新
空间。
Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.
他认真看着天空而我却不知道他在想什么。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另方面,空间规划却得到了特别强调。
Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.
我们获得了成功,因为这些空白将不复在。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天基远程保健领域中举办活动。
Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.
对于政策空间问题展开了积极活跃讨论。
No hay que dar espacio al terrorismo.
绝对不能给予恐怖主义任何空间。
¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?
未来制订国际空间法有哪些可能选择?
Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.
因此应限制公约空间适用范围。
¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?
否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便
在密室之中?
Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.
各代表团就政策空间问题表示了多种意见。
La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.
正如名与会者所
那样,外空武器化
种纵向扩散
形式。
Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.
它涉及对海洋空间各种利用,包括航海和海上飞行。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地范围很可能扩大。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间运行工具和人员皆构成危害。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造个没有武器、远离战火、安全洁净
外空。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
方面我们正飞向外层空间,而另
方面则有整国
人民正死于饥饿。
Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.
如今,空间安全事关我们大家利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。