The ancient temple was built of wood.
这所庙宇是木结。
The ancient temple was built of wood.
这所庙宇是木结。
He rubbed the woodwork down with sandpaper.
他用砂纸把木结部分打磨光滑。
The house has a wooden frame which is braced with brick.
这幢房子是木结砖瓦房。
The subiculum is the pivotal output region of hippocampal formation.
下托是海马结主要输出结
。
Structure of heliostat is unusual and different from common ones.
摘要定日镜结形体特殊,
同于普通
建筑结
。
A preliminary study of xeromorphism of some important xerophytes growing in Tungeli Desert.
腾格里沙漠主要旱生植物旱性结初步研究.
The bursae act as cushioning to allow smooth gliding between these structures.
滑囊起缓冲作用,以保证两个结通畅滑动。
The mast socket and centreboard location hole of an 8 feet FRP yacht were improved.
本文8英
FRP游艇帆杆座及稳水板孔
结
进行研究改进,弥补了原有结
足。
The microfibrils in the zonule became sparse and the microfibril...
在近视眼病理改变中也伴随着悬韧带结
改变。
The “project expediter”form of organizational structure is MOST often seen in what type of organization?
组织结“负责项目按时完成成果”形式最常在何种组织中看到?
Balanced sentence, aphoristic writing and active vocabulary are important component parts of the semantic structure.
英语平行句、警句和积极词汇是英语句级语义结重要组成部分。
The mass spectra of ureide-type noncyclic polyethers with 2(3H)-benzoxazolone as end groups were studies.
研究了以2(3H)-苯并唑酮为端基、具有酰脲结非环多醚化合物
质谱。
In vitrain bands the density and fractal dimension of fractures related to the thickness and lithotyp...
煤岩结研究在预测煤层
渗透性方面有重要意义。
Well-balanced,notably crisp and refreshing,showing a tasty acidity;yet with a velvety texture.Concludes with crip citrus notes.
平衡良好、显著清爽、提神;可口
酸度,柔和
结
;清爽
柑橘类果味。
The constitution of a primitive society is not necessarily simple.
原始社会结
未必简单。
A flower has quite a complicated structure.
一朵花结
相当复杂。
The ultrastructure of the blepharoplast and the multilayered structure (MLS) in the fern Osmunda cinnamomea var.
精子发育过程中生毛体和多层结
超微结
进行了研究。
The butterfly is an example of symmetry.
蝴蝶是结完全
称
一个例子。
AMPLIFIER Function Separate programmable output, for example used for backwall monitoring.
放大器结独立
程序控制输出端,比如使用后壁监测系统.
The mechanism of the machine is very complicated.
这台机器结
是非常复杂
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。