She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息了她老板。
She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息了她老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种行为会使你父
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我这个年龄女孩子扮演
勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件事,他听了要
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书
。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道她有时会,但她
心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
她地看着自己
丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常,因为他
未经同意就把他
伞带走了。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作为论据进行诡辨”更能使赫利多姆事了,因为他惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字都是当你特别
时才用
,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字
了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。