Le style de ce roman est bien plat.
这本小说的行文风格很平淡。
Le style de ce roman est bien plat.
这本小说的行文风格很平淡。
Le style des deux modèles «prototypés» diffèrent sensiblement.
这两家的设计式样的风格有明显。
Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.
成
同风格,
同地区,
同年龄,
同定位的设计风格。
Produits qui sont la mode, de nombreuses astuces, style différent.
产品款式新颖、花样众多、风格迥异。
La mode se démode, le style jamais.
时尚总会过时,而风格永驻。
On voit le bourg de Goreme de la terrasse de notre hébergement au style Ottoman.
从所居住的奥特曼风格的旅舍望出去,格雷姆小镇。
Je cherche des chaussures de ce style .
我找和这个样式风格样的鞋.
Les étudiants aiment beaucoup le rap, hip-hop style de rue.
很多学生都喜欢说唱、嘻哈这种街头风格。
C'est parfois difficile de se cantonner à un seul style.
这样有时会难定位在个唯
的风格。
Avec un style européen, table à café.Tableau, et si riche dans la diversité des espèces.
具有欧式风格的茶几.餐桌等品种丰富多样.
Poche Flip est devenu un symbole de style Belstaff.
翻盖口袋已经成为贝达弗的标志风格。
Cette robe ne te va pas, ce n'est pas ton style.
这件连衣裙你穿, 这
是你的风格。
Il a décidé de créer un nouveau style d’art.
他决心创立种崭新的艺术风格。
Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.
轻盈的粉红甜酒独无二,是Virgile(该酒的创始人)的代表风格。
On voit également ce type d’églises près de la frontière entre la Turquie et l’Armenie.
在土耳其和亚美尼亚交界的地方,也看到很多类似风格的教堂。
Gabriel Le Bomin se considère lui-même comme un cinéaste en droite lignée du néo-réalisme italien.
导演Gabriel Le Bomin认为自己的风格属于意大利新现实主义。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店的风格。
J'ai imité la caricature d'étranger,mais le style de moi n'est pas désordonnée .
模仿老外绘画风格尝试下,但我还
够狂野。
Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?
有评论说你的写作风格极似电影?你对此作何感想?
Une ligne impeccable pour un style toujours irréprochable.
无懈可击的风格!
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。