Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责北京“文化灭绝”。
Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".
宗教领袖拒绝了,指责北京“文化灭绝”。
Ils étaient accompagnés de représentants des syndicats.
两位领袖由会代表陪同。
Lors qu’il s’en retourna dans sa famille naturelle, il etait pret a devenir un chef.
当他回到亲生父母身边时他已经准备好成为领袖了。
C'est le chef reconnu de l'insurrection.
这是起义军公认领袖。
C'est le chef d'une ethnie puissante.
他是一个强大种族领袖。
J'ai également eu des entrevues avec des dirigeants politiques des deux parties.
我还见到了双治领袖。
Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
他希望组建一个国民联合府,但目前此打算遭到
守反
派领袖拒绝。
Les milieux d'affaires sont parfaitement conscients de cette corrélation.
这种联系,
商界领袖了如指掌。
La récente et violente répression contre les responsables de syndicats a été particulièrement brutale.
最近领袖
暴力镇压尤为严重。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
Il faut que les dirigeants politiques abordent les questions qui ont divisé la Conférence.
分裂大会问题需要由
治领袖来解决。
Les Institutions provisoires d'administration autonome et les dirigeants politiques locaux sont en présence d'importants défis.
临时自治机构和地治领袖面临重大挑战。
Nombre d'entre elles sont des dirigeants importants dans leurs domaines.
许多女性在所属范畴均是杰出领袖。
L'individu - en tant que dirigeant ou organisateur - y participe.
个人作为领袖或组织者是参与这种侵略。
Tous les pays africains ont une riche tradition d'institutions et de dirigeants traditionnels.
非洲国家历来一直都有传统领袖和体制。
Pendant la période considérée, il était toujours à la tête du RPCR.
在审查期间,他仍然是喀同盟
领袖。
Le Premier Ministre, qui est le chef de la majorité parlementaire, dirige le Gouvernement.
作为议会多数党领袖总理是
府首脑。
Nous savons que nous devons nouer des liens plus solides avec les dirigeants religieux.
我们知道我们需要与宗教领袖建立更有力联系。
Aucune femme n'était chef de parti (trois femmes étaient vice-présidentes).
没有女性担任党领袖(有女性担任副主席)。
Faut-il permettre aux chefs religieux de prêcher la haine, même dans des espaces fermés?
是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。