Il déguise son nom , son visage , sa voix et son écriture.
改名换姓,伪装
貌,嗓音和笔迹。
Il déguise son nom , son visage , sa voix et son écriture.
改名换姓,伪装
貌,嗓音和笔迹。
Et alors, ca ne va pas changer la face du monde.
这改变不了世界的貌。
Je ne peux plus me représenter son visage.
我再也想不起的
貌了。
Les Trois Gorges du Yangtsé présentent son nouvel aspect au monde.
长江三峡以新的貌出现在世界的
前。
Aussi l'aspect,les moeurs, les divisions ethnographiques de la péninsule tendent à se modifierchaque jour.
如今印度的貌、风俗和种
争执也在日益改变。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增加和出生率的下降赋予社会以新的貌。
Le monde doit regarder les réalités en face.
世界必须看清现实的本来貌。
Le Système est un symbole de la nouvelle face de l'Amérique centrale.
该系是中美洲新
貌的象征。
Ceci a considérablement transformé le paysage social et écologique du pays.
这大大改变了我国的社会和生态貌。
Le sport a complètement changé de visage dans le monde moderne.
当今世界的貌发生了变化。
Le monde a changé depuis la Conférence de San Francisco.
自旧金山会议以来,世界貌已发生改变。
On estimait que l'aspect de l'environnement subissait en permanence des modifications.
据报道,环境貌正在发生永久性的改变。
Bien entendu, ces États déterminent par leur comportement le monde dans lequel nous vivons.
当然,各国以自己的行为决定我们世界的貌。
La composition de cet organe doit refléter les caractéristiques de la composition Membres de l'Organisation.
这个机构的组成必须反映本组织成员国的貌。
Il importe d'améliorer leur statut, leur moral et leur professionnalisme.
必须提高们的地位、精
貌和专业精
。
Les progrès réalisés à l'échelle mondiale sont très disparates.
全球各地执行千年目标的进展呈现截然不同的貌。
Nul doute, l'Organisation des Nations Unies a considérablement contribué à modifier la face du monde.
无疑,联合国为改变世界貌作出了重大贡献。
Ces jeunes stagiaires ont porté un regard neuf sur la documentation grand public de l'Organisation.
这有助于新闻材料呈现一种向青年的清新
貌。
Singapour s’offre un nouveau visage.
新加坡展示了一个全新的貌。
Le Danemark considère que la composition du Conseil de sécurité doit refléter le monde d'aujourd'hui.
丹麦认为,安全理事会的组成必须反映当今的世界貌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。