Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
在这个陌生的街区迷路了,于是
向警察问路。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
在这个陌生的街区迷路了,于是
向警察问路。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被则小广告吸引,进入了
个睡美人的陌生组织网。
Dites-moi...Vous aimez sentir le contact du corps de quelqu'un contre vous ?
译文 告诉…… 你喜欢感受与陌生人的身体接
?
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu.
在这个陌生的街区迷了路。
On se sent contraint quand il y a des étrangers.
有陌生人在的时候大家觉得很拘束。
Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.
今天上午,位陌生的太太给
个熟悉的微笑。
Etude de la navigation pédestre en environnement non familier.
在陌生的环境研究行人航。
Pour tous ces peuples, la solidarité humaine n'est pas un concept qui leur est étranger.
对于广大人民来说,人类团结并不是陌生的概念。
Des barrières non tarifaires et peu hospitalières continuent de nous claquer la porte au nez.
个称之为“非关税壁垒”的冷漠的陌生人继续当着
们的面关上了大门。
L'année dernière, lorsque nous avons adopté le premier rapport, la Commission entrait en territoire inconnu.
去年们通
份报告时,委员会正踏进
个陌生的领域。
D'un mal bizarre, Enveloppé d'un papier noir Et qui se déchire comme notre histoire, Un monde bizarre.
在个糟糕的怪异裹在黑纸因为
们的历史和泪水,
个陌生的世界。
Pourquoi quand je souris aux gens ils ne me font pas pareil? - Parce que nous sommes plus en Italie.
为什么当对陌生人微笑的时候他们不再对
抱以相同的微笑了呢? -因为你已经走出了意大利.
Surprises par l'apparition de cet inconnu, les jeunes filles se rhabillent en hâte et s'envolent dans le ciel.
陌生人的出现使仙女们吃了惊,她们急忙穿上自己的衣服,腾空而去。
On a volontairement évité dans le présent chapitre de se servir de termes nouveaux et inconnus.
本指南在本章中有意识地选择不创造新的陌生术语。
Elle fait partie intégrante des tâches de la communauté internationale et n'est plus un terrain inconnu.
它是国际议程的组成部分,而且不再是个陌生的领域。
Par exemple, la notion de « confiscation civile » est étrangère à la plupart des systèmes juridiques nationaux.
例如,“民事上的没收”概念对大多数国家的法律体制来说都是陌生的。
Au Bénin, le préfet est peu connu, mais la femme responsable de l'eau l'est de tous !
Prefet是个较陌生的名字,但所有人都知道这位妇女是负责水问题的。
On pourrait croire que pour nous, en Amérique centrale, il s'agit de réalités lointaines et étrangères.
有人可能会认为,这些对们中美洲人来说是遥远和陌生的事。
Les espèces dominantes comprennent les familles de gros bivalves (palourdes), dont certaines sont inconnues de la science.
主要的渗漏物种包括大型的双壳类动物(蛤)科,其中若干是科学界所陌生的。
C'est assurément la voie la moins fréquentée, mais c'est la seule qui peut faire toute la différence.
这是条陌生的道路,但却是能够改变
切的唯
道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。