La préparation de la douzième session, qui était une session d'examen, a soulevé des interrogations.
作为一个审查会议第十二届会议
筹备工作引起了各种问题
。
La préparation de la douzième session, qui était une session d'examen, a soulevé des interrogations.
作为一个审查会议第十二届会议
筹备工作引起了各种问题
。
Ne soyez pas troublé(e) par la manière dont la question a été formulée.
不要因问题式而不安。
L'indemnisation est seulement mentionnée comme une question qui pourrait être discutée.
赔偿只是作为一个可以讨论问题
。
Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.
因此我们将就一些具有细微差别和细节问题事项
我们
意见。
Les dispositions énoncées ci-après tiennent compte des indications reçues du Bureau à cet égard.
下列安排反映了主席团就这些问题指导意见。
Notre position respecte la demande du Gouvernement libanais à cet égard.
我们立场尊重了黎巴嫩政府在此问题上
要求。
La Commission a examiné diverses propositions visant à tenir compte des préoccupations exprimées.
委员会审议了为处理所关注问题而各项
议。
Sur la base de leurs conclusions, les inspecteurs formulent quatre recommandations concernant des mesures spécifiques.
根据这些结论,检查专员就采取具问题
4项建议。
Le problème tient non à la formulation du retrait mais à sa communication.
问题不涉及撤回,而涉及撤回
告知。
Les experts se sont déjà formé une opinion sur plusieurs points décisifs.
专家们还没有对若干关键问题他们
看法。
Ma délégation présentera ultérieurement sa position nationale sur les questions relatives aux travaux de la Conférence.
我国代表团将来将就涉及本会议工作问题
我国
立场。
Je pense, Monsieur le Président, que les questions que j'aurais posées ont été posées.
我认为,我们本来要问问题都已经
来了。
Le rapport contient également diverses recommandations concernant le règlement des problèmes identifiés lors de l'enquête.
该报告还针对调查期间发现各种问题
了一些建议。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表意见和
建议不正确。
Un représentant autochtone a présenté trois principales propositions d'amendement pour l'article 25.
一个土著代表就第25条修正问题
了三个主要建议。
Nos principes et recommandations politiques tiennent compte des préoccupations fondamentales qui les sous-tendent.
我们针对这些根本性关注问题
了各项原则和政策建议。
Nous présenterons de nouveau cette année un projet de résolution sur ce même sujet.
我们今年也会在第一委员会就核裁军问题这样
决议草案。
Il a conseillé le Programme sur plusieurs aspects techniques concernant les méthodes à appliquer.
技术咨询组一直就某些与比较案拟采用
做法相关
技术问题积极
建议。
Des consultants ont établi un rapport qui formule plusieurs recommandations destinées à résoudre ce problème.
有关顾问编写了一份报告,并就解决目前刑事司法系统性别问题
了许多建议。
Cependant, d'autres n'ont pas été suffisamment prises en compte. Par exemple
但委员会表示关注问题和
建议中有些尚未得到充分处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。