Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口
指示牌提醒我注意一些错综复杂
路。
Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口
指示牌提醒我注意一些错综复杂
路。
Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.
还非常需要对错综复杂
问题和进退两难
处境进行一次深入分析。
La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.
武装冲突中保护平民是一项错综复杂
任务。
Aujourd'hui, l'intrication du désarmement et du développement est plus vraie que jamais.
裁军

之间错综复杂
联系,现在甚至比以往任何时候都更加重要。
Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.
我们都
对新
、错综复杂
全
现实。
Il faut élaborer des plans d'action pour traiter chacune des dimensions de ce phénomène complexe.
需要制定行动计划解决这一错综复杂问题
各个
。
Beaucoup de ces opérations sont complexes, multidimensionnelles, changeantes et imprévisibles.
其中许多行动是错综复杂
、多

、不断演变
以及不可预测
。
Il convient néanmoins de souligner la complexité des situations.
需要强调
一个问题是各种情况
错综复杂性。
Les défis que rencontre le Myanmar sont complexes et revêtent des aspects multiples.
缅甸所
临
挑战是多方
,是错综复杂
。
Les changements climatiques, la désertification et la dégradation des sols sont intimement liés.
气候变化、荒漠化和土地退化存在错综复杂
关系。
Cela nous aurait permis de nous consacrer entièrement aux procédures de radiation.
这本来可使委员会能够完全将力量集中于错综复杂
除名程序。
Il est impossible de s'embarquer sans carte pour ce voyage difficile.
没有地图就开始这次错综复杂
旅行是不可能
。
La protection des civils dans les conflits armés est un problème complexe.
在武装冲突中保护平民是一项错综复杂
挑战。
Ces adversaires redoutables s'insinuent au coeur de la complexité du monde.
这些可怕
对手偷偷地潜入错综复杂
世界中心。
M. Hmoud (Jordanie) dit que la question à l'examen est complexe.
Hmoud先生(约旦)说,正在审议
问题是错综复杂
。
Au total, ils avaient créé un réseau dense et complexe d'engagements et d'obligations.
它们在一起构成了一个由互相重叠
承诺和义务组成
错综复杂
网络。
Il n'existe pas de solution unique qui soit applicable à toutes ces situations compliquées d'après conflit.
对于这些错综复杂
冲突后局势,没有一个通用
办法。
La corruption devrait être vue comme une seule facette d'un ensemble complexe de problèmes de gouvernance.
应把腐败看作是治理方
一系列错综复杂
难题
一部分。
Il faut analyser objectivement et bien comprendre ce schéma sécuritaire complexe pour formuler une intervention efficace.
为了形成有效
对策,必须对这一错综复杂
安全局势进行客观
分析和恰当
理解。
Elle devrait également adopter une large approche dans l'examen des multiples problèmes relatifs aux armes légères.
会议还应通过一个总体方针,解决错综复杂
小型武器问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。