Est-ce que la certification d'admission marche-t-elle toujours pour cette annee?
请问去年的录取通今年能否继续有效?
Est-ce que la certification d'admission marche-t-elle toujours pour cette annee?
请问去年的录取通今年能否继续有效?
Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.
维和部已取步骤加以实施,其结果将是大大改进秘
处根据援助通
购物品和服务的做法和程序。
La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.
上诉分庭目前正在等待提出上诉通。
La notification reposait sur les incidences sanitaires du plomb.
通的依据是铅的健康影响。
Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques examinera chaque notification séparément.
临时化学品审查委员会将逐案审议每一份通。
Dans 12 autres cas, cependant, les départements n'avaient pas réagi à la notification.
不在其余12例中,有关部门对通
无动于衷。
Le Procureur a lui aussi déposé son acte d'appel dans l'affaire Rukundo.
Rukundo 案的起诉方也提交上诉通。
Cinq autres auteurs indiquent qu'aucune déclaration d'abandon n'a été signée au nom de leurs tribus.
还有五名提交人说,有
表他们的部落签署中止诉讼通
。
Cinq autres auteurs indiquent qu'aucune déclaration d'abandon n'a été signée au nom de leurs tribus.
还有五名提交人说,有
表他们的部落签署中止诉讼通
。
Il convient de noter que les observations du BSCI concernaient le projet de lettre.
必须指出,监督厅的意见依据的是通草案。
Le Ministère adresse au locataire un avis de quitter les lieux.
迁出通由住房部发布。
Celui-ci figure à la case 3 du document de notification.
此项内容与通第3项的内容相同。
Le Comité a examiné huit notifications ainsi que les justificatifs concernant cinq produits chimiques.
委员会审议了五种化学品的八分通和相关佐证文件。
Le Comité a examiné dix notifications ainsi que les justificatifs concernant cinq produits chimiques.
委员会审议了六种化学品的十分通和相关佐证文件。
La justification de l'utilisation de lettres d'attribution était parfois peu claire.
有时,使用协助通的理由不甚明了。
L'agence d'architectes-consultants devrait envoyer immédiatement à Bagdad une équipe de projet spécialisée dès modification.
建筑咨询公司在收到开工通后,应该立即向巴格达派遣一个专门工程队。
Considérées comme des dépenses indirectes, elles n'entrent pas dans le calcul des taux de remboursement.
后第五阶段工作组曾提议应根据部队派遣国与联合国签订的协助通,按个别情况偿还训练费用。
Le Secrétariat poursuivra l'examen de l'utilisation de lettres d'attribution.
秘处将进一步探讨协助通
的利用情况。
Trouvez vous que votre durée d'études de francais soit une demi année est trop courte ?Comment ...
如果通上写的是学习半年的法语,你会觉得学习时间太短了吗,那你该怎样安排自己的学习时间?
Dans quelle université étudierez-vous le français ? Pourquoi avez-vous choisi cette université ? Comment connaissez-vous cette université ?
假如通上写的是学习半年的法语,你会觉得学习时间太短了吗,那你该怎样安排自己的学习时间?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。