Par conséquent, l'urgente nécessité de répondre à cet impératif humanitaire demeure.
因此,实

人道主义义务的迫切需要仍然存
。
Par conséquent, l'urgente nécessité de répondre à cet impératif humanitaire demeure.
因此,实

人道主义义务的迫切需要仍然存
。
Repérage des régions chaudes dégradées qui ont besoin d'une remise en état.
确定迫切需要恢复的退化地区。
Il faut de toute urgence rendre les travaux du Conseil de sécurité plus transparents.
安全理事会的工作迫切需要更大的透明度。
La décontamination de l'île est donc urgente.
因此,排除岛屿的污染是一
有些迫切性的问题。
Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.
迅速推进其工作才是当前最为迫切的。
Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.
评估迫切性的理由,如果有的话。
Souvent, leurs besoins les plus urgents ne sont pas satisfaits.
她
的迫切需求常常得不到满足。
Il est important et urgent que les institutions fédérales de transition fonctionnent effectivement.
过渡联邦机构的有效运作是很重要和迫切的。
Pour répondre aux besoins pressants du pays, il convient donc de suivre une approche politique.
基于前述理由,应该从政治角度满足该国的迫切需求。
Il est de plus capital d'adapter les nouvelles technologies aux impératifs pressants du développement.
使新的技术适应发展方面的迫切需要也至关重要。
Ces résolutions traitent des défis les plus pressants d'aujourd'hui en matière de prolifération.
些决议针对的是当今最迫切的扩散挑战。
L'ONUDI a un énorme potentiel pour traiter les problèmes urgents auxquels est confrontée l'économie biélorusse.
工发组织
助解决白俄罗斯经济所面临的迫切问题上潜力巨大。
Cela souligne l'urgence de la mise en place d'une fonction publique qualifiée et fiable.
一点突出了建立合格而可靠的公务员制度的迫切性。
Le Canada suggère respectueusement qu'Haïti doit à l'heure actuelle relever trois défis fondamentaux et urgents.
加拿大谨认为,海地当前面临着三个基本和迫切的挑战。
Cependant, nous estimons que cette question doit être réglée de toute urgence.
但我
也认为,必须将
一问题作为最迫切的一个事
来处理。
Sa situation sécuritaire n'est pas encore complètement stable.
当然,阿富汗目前仍面临不少迫切需要解决的问题。
Nous soulignons qu'il est urgent de respecter pleinement les dispositions de l'article VI du TNP.
我
强调全面遵守《不扩散条约》第六条规定的迫切性。
La tâche à accomplir est urgente et n'attend pas.
我
面前的任务是紧急和迫切的。
Je voudrais saisir cette occasion pour appeler l'attention des États parties sur deux questions pressantes.
我要借此机会提请缔约国注意
方面具有迫切重要性的两个问题。
Pour réaliser ces objectifs fondamentaux et incontournables, l'ONU doit disposer d'outils nouveaux et plus efficaces.
为实现
些迫切的根本性目标,联合国必须拥有新的和更有效的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。