La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言
有传到他
耳朵里。
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言
有传到他
耳朵里。
Vous ne l'avez pas encore vu.
您
有见到他呢。
Cet ananas n'est pas mûr.
这只菠萝
有熟。
Aujourd'hui, j'ai un rendez-vous important et mon pantalon préféré n'est pas tout à fait sec.
今天,我有一个很重要
约会,但是我最喜欢
裤子
有完全干。
De mémoire d'homme, il n'avait pas fait un si grand froid.
天气
从来
有这么冷过。
Eh quoi! vous n'êtes pas encore parti!
嗳, 怎么搞
!您
有走!
Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.
经济
条带来
缺失负债统计表显示现

有摆脱经济
条
统治。
J'ai encore mon dîner sur le cœur.
我

饭
有消化。
En France elle ne commence à peine qu'à manifester ses talents.
法国,她
有开始展现她
才能。
Spirituellement, l’homme n’est pas prêt à vivre ses bombes.Il n’est pas encore mûr.
从精神层次来看,人类
有做好体验炸弹
准备。
Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.
“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我
有被你驯服呢。”
Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?
这个结果我
时候
有
野生
希望是什么?
Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.
诺贝尔和平奖事件已经过去了一个星期,但北京
有息怒。
De mémoire de Parisien, on n'avait jamais vu ça.
巴黎人
记忆里,人们
有见过这样
事。
De ma vie je n'ai vu chose pareille!
我
从来
有见过这样
事!
Mais le train n'avait pas dépassé Sydenham, que Passepartout poussait unvéritable cri de désespoir !
但是,当火车
有到锡德纳姆
时候,路路通突然绝望地大叫了一声。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路
远远
有被发现。
Je ne me suis pas encore levée.
我
有起床呢。
Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.
我们
有完全做到,但这将是我们长久
方向。
Notre fils a gagné ,à la tombola de son écloe ,un couple de poissons rouges.
丈夫
有缓过气来,妻子连忙解释道:“我们儿子
学校摸彩中了奖,得了一对金鱼。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。