Les militaires ont donné l'ordre aux membres de la famille de s'asseoir dans la rue devant la maison.
士兵要求这家人在自家房子前的街道上蹲
。
Les militaires ont donné l'ordre aux membres de la famille de s'asseoir dans la rue devant la maison.
士兵要求这家人在自家房子前的街道上蹲
。
Vous pouvez également vous tenir accroupi le long d'un mur si aucun meuble solide ne se trouve à proximité, toujours en vous protégeant le visage et la tête.
三、当附近没有坚固的家具时,你应该沿着墙蹲
,也同样需要保护自己的头部和脸部。
Pour cela, placez-vous sous un meuble solide (table ...) en prenant soin de vous accroupir et de vous protégez la tête et le visage avec vos mains et vos bras.
躲到坚固的家具
(
子
),蹲
,手
住头部。
La dignité est étroitement liée au respect de soi-même, qui est difficile à garder lorsque l'on est obligé de s'accroupir en plein air, au mépris de toute intimité, sans avoir la possibilité de se nettoyer après avoir déféqué et exposé à la menace constante d'être agressé dans un moment de grande vulnérabilité.
尊严与自尊密切相关,当被迫公然脱裤蹲
时,隐私已经得不到尊重,甚至在如厕之后不能自我清洁,且在这一敏感时刻,随时面临着遭受侵袭的威胁,则难以维持这种自尊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。