Vois tu les ombres sur ton passage, s'effacer?
你是否看见道路前的阴影
清晰?
多, 他们演得~卖
气.Vois tu les ombres sur ton passage, s'effacer?
你是否看见道路前的阴影
清晰?
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争

往任何时候都
成为工业成功与否的核心。
Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.
弱者和强者均有弱点暴露给对方,这一点也变得
鲜明。
Les inondations et les cyclones sont de plus en plus fréquents.
洪水和气旋性风暴潮
频繁。
L'impossibilité d'une solution militaire à la crise iraquienne devient chaque jour évidente.
无法用军事办法解决伊拉克危机,每天都变得
显而易见。
Grâce au progrès technique, le coût des infrastructures d'information et de télécommunication continue de baisser.
技术的
展
使人们负担得起信息和电信
础设施。
Elle a eu pour conséquence que les perspectives d'une paix durable apparaissent aujourd'hui plus éloignées.
因此,实现持久和平的前景今天似乎
渺茫。
Les vieux problèmes sont devenus plus aigus et de nouveaux problèmes sont apparus.
旧有问题已变得
严重,也出现了新问题。
Toutefois, la crise que connaissent les territoires palestiniens s'aggrave.
然而,巴勒斯坦领土的危机变得
严重。
La situation s'aggrave du fait que l'éducation sexuelle n'est pas obligatoire à l'école.
没有规定要求学校必须开展性教育,所
情况变得
严重。
Depuis cinq mois, de dangereuses tensions se sont intensifiées en Asie du Sud.
最近五个月来,南亚危险局势
紧张。
On enregistre un intérêt croissant à l'égard de questions telles que la violence domestique.
人们

强对诸如家庭暴
等问题的认识。
Après une sixième nuit passée dans le froid, l'inquiétude grandit et l'espoir de retrouver les disparus vivants s'amenuise.
随着六个寒冷的夜晚过去,关于他们的不安感
强烈,找到他们且生还的希望也
渺茫。
Étant constamment étendu sur le sol, il a pris froid, ce qui a aggravé son asthme.
由于躺在地板上,使他感到寒冷,

重了他的哮喘。
Nous devons prendre en compte les causes profondes; des solutions superficielles ne feront qu'aggraver les choses.
我们必须从根本上解决问题,表面文章只能使事情
恶化。
L'envolée et les fluctuations récentes des prix alimentaires ont bien fait ressortir l'importance de la sécurité alimentaire.
鉴于最近粮食价格飙升和波动的情况,粮食安全的重要性
明显。
Dans les autres, c'est-à-dire la plupart, la pauvreté est restée la même, quand elle ne s'est pas aggravée.
赤贫程度要么保持不变,要么
恶化。
Il était devenu encore plus essentiel, du fait de la crise financière, d'honorer les engagements pris à Monterrey.
由于危机,实现蒙特雷承诺
紧迫。
Le phénomène souvent cité de la « croissance sans emplois » est une préoccupation qui est de plus en plus répandue.
常常提到的“无就业经济增长”现象
使人关切,因为增长显然不能创造就业机会。
Il a empêché les enfants, les adolescents et les étudiants de se rendre dans leur école ou leur université.
儿童、青年和学生继续因隔离墙限制他们到中小学和大学的路线
产生的影响而遭受许多不便之苦。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。