De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在
大
的神坛下,膜拜
大
的
精神力量。
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在
大
的神坛下,膜拜
大
的
精神力量。
Ceci peut être interprété comme n'étant rien d'autre que de la flatterie vis-à-vis d'une superpuissance.
这只能解释为给一个
大
拍马屁。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合
,
大
没有其他选择。
Pourtant, les superpuissances sollicitent rarement l'autorisation du Conseil.
然而,
大
以往在采取行动时很少征求安全理事会的同意。
Les superpuissances ne sont plus désormais les principaux instigateurs, acteurs ou victimes des conflits.

大
不再是冲突的主要煽动者、发起者或受害者。
L'affrontement militaire et nucléaire existait principalement entre les deux superpuissances et leurs systèmes d'alliance.
军事和核对抗主要存在于两个
大
及其同盟系统之间。
Les super-Puissances ont contrevenu à leurs obligations internationales à l'égard de la non-prolifération.

大
几十年来一直向以
列提供并在继续提供核反应堆、氘、科学家、核技术和用导弹运载核武器的手段,违背了它
关于核不扩散的
际义务。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一
大
的帝
主义政策的受害者。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实的害怕
大
的问题。
Lorsque nous étions propagandisé comme une «superpuissance », nous avons été appelés «menace pour le monde ».
当

宣传为下一个
大
时,

称为威胁。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个
大
的傲慢。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.

在进入新的千年时,已摆脱了
大
对抗的制度。
Cela signifie que la superpuissance en veut toujours plus dans sa soif d'hégémonie et de domination.
这意味着,无论它的利益在多大程度上得到满足,这个
大
在寻求霸权和控制方面,始终是欲壑难填。
Pourtant, l'une des deux superpuissances ayant disparu, le monde actuel est pire et encore plus dangereux.
但自从一个
大
消逝以来,目前的世界更加糟糕更加危险。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任的各工业化
家——特别是那个唯一的
大
——必须承担自己的责任。
Paradoxalement, la superpuissance est celle qui l'utilise le plus alors qu'elle en a le moins besoin.
说起来似乎矛盾,但
大
确实最常使用它,而又最少需要它。
Les deux superpuissances se livraient à une lutte d'influence dans la salle et tous y prenaient part.
两个
大
正为在本房间中施展影响而竞争,每个人都
卷入。
La perspective d'un monde débarrassé des rivalités entre les deux superpuissances a facilité la réalisation de compromis.
世界摆脱两个
大
角逐的前景使达成妥协变得更加容易。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾的是对该决议草案行使否决权的
大
提出了无法接受的建议。
Passant outre l'autorité des Nations Unies, l'OTAN, appuyée par la superpuissance militaire, se déclare gendarme du monde.
以那个军事
大
为首的北约无视联合
的权威,宣布自己是世界警察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。