Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用




流动问题给予特别
强调。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用




流动问题给予特别
强调。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些
言者对国际私人
流动
稳定性表示关切。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫
地区

流动在下降。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子

流动。
En 1997, 1998 et 2000, cela représentait au moins 50 % des ressources acheminées.
在1997、1998和2000三年,通过非政府组织提供

超过了
流动
50%。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订
流动
基准和绩效指标。
Ses apports à ces pays demeuraient cependant inégaux.
但是,到目前为止,私营部门

流动在最不
达国家之间
分布是不均衡
。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加向非洲

流动。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关
目前影响森林
流动
详情。
Dans ce domaine, la coopération internationale est indispensable, les flux financiers étant aujourd'hui véritablement mondialisés.
在这方面国际合作必不可少,因为当今世界

流动已经完全全球化。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额

流动仍需获得事先批准。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加

流动,大部分将不得不来自私营部门。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门

流动远远超过了政府间

流动。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体
信息,说明目前影响到森林

流动情况。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新
来源现在大约占全球援助
流动
四分之一。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理非法
流动
问题。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私人
流动不同
是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好
信息可有助
这类

流动及其变革。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到
贷款
流动。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.


自由流动应当与人员
自由流动并举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。