On ne perd pas de temps ici.
我们浪
间在这里。
On ne perd pas de temps ici.
我们浪
间在这里。
Pourquoi perdre son temps à chercher midi à quatorze heures ?
缘何为为芝麻大点事自寻烦恼,浪间?
N'insistez pas , vous perdez le votre temps !
别坚持了,你是在浪间!!
Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.
浪
间在白日做梦
。
Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.
浪
间在白日做梦和闲谈
,好好选择你的事业伙伴。
Pourquoi perdre son temps à vouloir contredire une femme ?
(J-Anouilh)为啥子去浪
间反对一个女人?
Dans la plupart des cas la légalisation est une procédure lourde, longue et coûteuse.
合法化认证在多数情况系繁锁、
并
钱的程序。
Bien que ce type d'identification puisse paraître simple, il prenait parfois beaucoup de temps.
尽管采取这种办法确认非关税壁垒似乎直接了当却间。
Les démarches à effectuer pour le remplacement des documents sont souvent difficiles et fastidieuses.
补发文件往往十分困难而且日。
Ce travail représente une entreprise de longue haleine et prendra plusieurs années.
这项审查是一项十分的工作,需
几年才能完成。
Premièrement, la mise en œuvre d'une telle décision prendrait du temps.
首先,扩大这些刑事法庭的权限日。
Je conclurai en disant qu'il n'y a plus de temps à perdre.
最后,请允许我说能再浪
间了。
L'aide internationale s'accompagne souvent de procédures d'établissement de rapports qui prennent beaucoup de temps.
国际支助常伴有的报告程序。
Toutefois, cela risque d'entraîner des opérations complexes et de longue haleine.
但这样做可能会牵涉到复杂和的程序。
C'est un processus qui prend du temps, qui est rigoureux et systématique.
我们经历的过程很
间,需
投入积极和系统的努力。
Le temps passé en prison est une perte de temps.
将间花在监狱等于是浪
间。
Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.
现有的方案和预算进程烦琐、且耗
资金。
De nombreux procédés administratifs au Secrétariat sont encore manuels, pesants, lents, inefficaces et coûteux.
秘书处内部的许多行政过程仍然使用人工操作,仅繁琐
,而且效率低,成本高。
Cette pratique est non seulement longue et coûteuse mais elle accroît également le risque d'erreurs.
这种做法仅
钱,而且还增加出错的可能性。
Les décisions sont plus faciles à gérer et prennent moins de temps.
决定比较容易处理,也较少。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。