L'UNOPS a fait preuve de prudence dans ses hypothèses budgétaires.
项目厅谨进行预算设想。
L'UNOPS a fait preuve de prudence dans ses hypothèses budgétaires.
项目厅谨进行预算设想。
Il faut procéder avec prudence et progressivement.
必须谨、一步一步
行事。
Le Viet Nam prend également grand soin d'éviter toute erreur judiciaire.
我们还将极其谨避免任何误判。
Nous prenons note avec prudence des résultats des récentes élections.
我们谨注意到最近选举
结果。
Nous espérons que l'Iraq pèsera sa décision.
我们希望伊拉克谨作出决定。
Par conséquent, les Membres limitent soigneusement leurs engagements.
因此,各成员谨对各
承诺作出限制。
De plus, nous devons être prudents lorsque nous recourons au droit naturel à l'autodéfense.
此外,我们必须谨诉诸固有
权利。
L'Union souhaite que cette question continue à faire l'objet d'un suivi attentif par le Tribunal.
欧盟希望刑事法庭继续谨测这一问题。
Les dérogations pour utilisations critiques étaient examinées très minutieusement en tenant compte de ces besoins.
应根据这些需求极其谨查了重大用途豁免。
Le Bangladesh observe avec prudence les résultats de la Conférence d'Annapolis.
孟加拉国正谨关注着安纳波利斯会议成果。
Si nous prenons soin du traitement adéquat de ces questions, la promesse d'Oslo sera tenue.
如果我们谨处理这些问题,奥斯陆希望就能够保持。
Tout d'abord, les pays bénéficiaires devront surveiller de près leur niveau d'endettement.
首先,受益国应特别谨考虑今后债务累积
问题。
Les personnes déplacées dans l'Acholiland commencent à regagner prudemment leurs foyers.
阿乔利境内流离失所者正开始谨
搬回家。
Il convient d'examiner attentivement comment on peut aider au renforcement de ces capacités.
必须谨议为此类能力建设提供援助
可能性。
C'est ainsi que l'Organisation a généralement oeuvré de manière réfléchie et discrète.
在这方面,本组织通常重而谨
开展工作。
Il surveillera le système de près et procédera avec prudence.
秘书处将仔细测系统
运作,并将谨
向前迈进。
Il faut toutefois veiller à respecter à cet égard les normes internationales.
但是,必须谨从国际标准
立场来检验这类行动。
Elle exige que toute mesure visant à en réglementer les procédés soit soigneusement considérée.
这意味着必须十分谨考虑任何管制此种技术
正式步骤。
Nous devons donc unir nos forces pour contrer avec détermination et vigilance ce terrible danger.
因此,我们必须联合起来,坚决、谨对抗这种残暴
挑战。
Pour toutes ces raisons, les États parties au TNP devraient examiner avec soin l'article X.
因此,《不扩散条约》缔约国应极其谨议第十条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。